Hello, you have come here looking for the meaning of the word կղզի. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word կղզի, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say կղզի in singular and plural. Everything you need to know about the word կղզի you have here. The definition of the word կղզի will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition ofկղզի, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
Ես Յովհաննէս եղբայր ձեր եւ հաւասարակից նեղութեան եւ արքայութեան եւ համբերութեան որ ի Քրիստոս Յիսուս․ եղէ ես ի կղզւոջն որ անուանեալ կոչի Պատմոս՝ վասն բանին Աստուծոյ եւ վասն վկայութեան Յիսուսի Քրիստոսի:
Es Yovhannēs ełbayr jer ew hawasarakicʻ nełutʻean ew arkʻayutʻean ew hamberutʻean or i Kʻristos Yisus; ełē es i kłzwoǰn or anuaneal kočʻi Patmos, vasn banin Astucoy ew vasn vkayutʻean Yisusi Kʻristosi:
I John, who also am your brother, and companion in tribulation, and in the kingdom and patience of Jesus Christ, was in the isle that is called Patmos, for the word of God, and for the testimony of Jesus Christ.
Ačaṙean, Hračʻeay (1973) “կղզի”, in Hayerēn armatakan baṙaran [Armenian Etymological Dictionary] (in Armenian), 2nd edition, a reprint of the original 1926–1935 seven-volume edition, volume II, Yerevan: University Press, page 603ab
Abulaʒe, Ilia (1944) Kartuli da somxuri liṭeraṭuruli urtiertoba IX—X ss-ši : Gamoḳvleva da ṭeksṭebi [Georgian and Armenian literary relations of the ninth and tenth centuries: Study and Texts] (in Georgian), Tbilisi: Academy Press, page 96
Awetikʻean, G., Siwrmēlean, X., Awgerean, M. (1836–1837) “կղզի”, in Nor baṙgirkʻ haykazean lezui [New Dictionary of the Armenian Language] (in Old Armenian), Venice: S. Lazarus Armenian Academy
Gippert, Jost (2005) “Das Armenische — eine indogermanische Sprache im kaukasischen Areal”, in Gerhard Meiser, Olav Hacksteing, editors, Sprachkontakt und Sprachwandel : Akten der XI. Fachtagung der Indogermanischen Gesellschaft, 17.-23. September 2000, Halle an der Saale (in German), Wiesbaden: L. Reichert, pages 149–150
Gippert, Jost (2017) “Armeno-Albanica II: Exchanging doves”, in Bjarne Simmelkjær Sandgaard Hansen et al., editors, Usque ad radices: Indo-European studies in honour of Birgit Anette Olsen (Copenhagen Studies in Indo-European; 8), Copenhagen: Museum Tusculanum Press, page 179
J̌ahukyan, Geworg (1988) “Stugabanutʻyunner [Etymologies]”, in Lraber Hasarakakan Gitutyunneri [Herald of the Social Sciences] (in Armenian), number 11, Yerevan: Academy Press, page 70 of 69–75
Marr, N. (1908) Основные таблицы к грамматике древнегрузинского языка (in Russian), Saint Petersburg: Academy Press, page 9
Pedersen, Holger (1906) “Armenisch und die Nachbarsprachen”, in Zeitschrift für vergleichende Sprachforschung auf dem Gebiete der Indogermanischen Sprachen (in German), volume 39, number 3, pages 380, 426, derives from ընկլնում(ənklnum), ընկլուզանեմ(ənkluzanem)
Petrosean, Matatʻeay (1879) “կղզի”, in Nor Baṙagirkʻ Hay-Angliarēn [New Dictionary Armenian–English], Venice: S. Lazarus Armenian Academy
Thorsø, Rasmus (2023) Prehistoric loanwords in Armenian: Hurro-Urartian, Kartvelian, and the unclassified substrate, PhD dissertation, Leiden University, page 88
Viredaz, Rémy (2017) La dissimilation d'aperture vocalique en arménien (loi d'Olsen) (in French), Handout of a paper presented at the 11th International Congress on Armenian Linguistics, Yerevan, 2‒5 October, 2017, page 25