Hello, you have come here looking for the meaning of the word
սուին. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
սուին, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
սուին in singular and plural. Everything you need to know about the word
սուին you have here. The definition of the word
սուին will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
սուին, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
Old Armenian
Etymology
A borrowing from an unknown source reflected also in other languages of the region, namely Classical Syriac ܣܘܒܝܢܝܬܐ pl (sōḇīnyāṯā, “spears”), Jewish Babylonian Aramaic סוּפִינָא (sūp̄īnā), סוֹפִינָא (sōp̄īnā, “spear-tip”), Akkadian 𒄑𒁀 (suppinnu, suppīnu , “a tool (apparently with a metal blade and wooden handle) used in brick making”), Ancient Greek σιβύνη (sibúnē), συβίνη (subínē), σιγύνης (sigúnēs), ζιβύνη (zibúnē, “spear”), Persian زوبین (zôbin, “a kind of short spear used by Gilanis”), ژوبین (žôbin), ژوپین (žôpin, “a sort of spear or demi-lance”), Middle Georgian ზუფანი (zupani), ზუფინი (zupini), ზუფი (zupi, “javelin”).
Noun
սուին • (suin)
- spear; speartip
5th century,
Bible,
Isaiah 2.4:
- Եւ դատեսցի ի մէջ հեթանոսաց, եւ յանդիմանեսցէ զժողովուրդս բազումս․ եւ ձուլեսցեն զսուսերս իւրեանց ի խոփս, եւ զսուինս իւրեանց ի մանգաղս․ ոչ առնուցու ազգ յազգի վերայ սուր, եւ ոչ եւս ուսանիցին տալ պատերազմ։
- Ew datescʻi i mēǰ hetʻanosacʻ, ew yandimanescʻē zžołovurds bazums; ew julescʻen zsusers iwreancʻ i xopʻs, ew zsuins iwreancʻ i mangałs; očʻ aṙnucʻu azg yazgi veray sur, ew očʻ ews usanicʻin tal paterazm.
- And he shall judge among the nations, and shall rebuke many people: and they shall beat their swords into plowshares, and their spears into pruninghooks: nation shall not lift up sword against nation, neither shall they learn war any more.
5th? century,
Movsēs Xorenacʻi,
Patmutʻiwn Hayocʻ II.5:
- Եւ մօտ անցեալ՝ աջողեցաւ ձգել զսուինն․ քանզի էր կորովի եւ երկայնաձիգ, հեռի զաշտէսն արձակեալ, որպէս ի թռիչս սրաթեւ հաւուց։
- Ew mōt ancʻeal, aǰołecʻaw jgel zsuinn; kʻanzi ēr korovi ew erkaynajig, heṙi zaštēsn arjakeal, orpēs i tʻṙičʻs sratʻew hawucʻ.
- Translation by Robert W. Thompson
- He came close and succeeded in hurling his javelin; for he was powerful and a long thrower, and he cast his javelins a great distance like swift-winged birds.
Declension
Derived terms
Descendants
References
- Ačaṙean, Hračʻeay (1979) “սուին”, in Hayerēn armatakan baṙaran (in Armenian), 2nd edition, a reprint of the original 1926–1935 seven-volume edition, volume IV, Yerevan: University Press, pages 249–250
- Awetikʻean, G., Siwrmēlean, X., Awgerean, M. (1837) “սուին”, in Nor baṙgirkʻ haykazean lezui (in Old Armenian), volume II, Venice: S. Lazarus Armenian Academy, page 731b
- Hübschmann, Heinrich (1897) Armenische Grammatik. 1. Theil: Armenische Etymologie (in German), Leipzig: Breitkopf & Härtel, pages 394—395
- Petrosean, Matatʻeay (1879) “սուին”, in Nor Baṙagirkʻ Hay-Angliarēn, Venice: S. Lazarus Armenian Academy, page 648a
- “swpyn”, in The Comprehensive Aramaic Lexicon Project, Cincinnati: Hebrew Union College, 1986–