Hello, you have come here looking for the meaning of the word
أشر. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
أشر, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
أشر in singular and plural. Everything you need to know about the word
أشر you have here. The definition of the word
أشر will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
أشر, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
Arabic
Etymology 1
Verb
أَشَرُّ • (ʔašarru) (form I)
- first-person singular non-past active indicative of شَرَّ (šarra)
Verb
أَشَرَّ • (ʔašarra) (form I)
- first-person singular non-past active subjunctive of شَرَّ (šarra)
- first-person singular non-past active jussive of شَرَّ (šarra)
Verb
أَشَرِّ • (ʔašarri) (form I)
- first-person singular non-past active jussive of شَرَّ (šarra)
Verb
أَشِرُّ • (ʔaširru) (form I)
- first-person singular non-past active indicative of شَرَّ (šarra)
Verb
أَشِرَّ • (ʔaširra) (form I)
- first-person singular non-past active subjunctive of شَرَّ (šarra)
- first-person singular non-past active jussive of شَرَّ (šarra)
Verb
أَشِرِّ • (ʔaširri) (form I)
- first-person singular non-past active jussive of شَرَّ (šarra)
Verb
أَشُرُّ • (ʔašurru) (form I)
- first-person singular non-past active indicative of شَرَّ (šarra)
Verb
أَشُرَّ • (ʔašurra) (form I)
- first-person singular non-past active subjunctive of شَرَّ (šarra)
- first-person singular non-past active jussive of شَرَّ (šarra)
Verb
أَشُرِّ • (ʔašurri) (form I)
- first-person singular non-past active jussive of شَرَّ (šarra)
Verb
أُشَرُّ • (ʔušarru) (form I)
- first-person singular non-past passive indicative of شَرَّ (šarra)
Verb
أُشَرَّ • (ʔušarra) (form I)
- first-person singular non-past passive subjunctive of شَرَّ (šarra)
- first-person singular non-past passive jussive of شَرَّ (šarra)
Verb
أُشَرِّ • (ʔušarri) (form I)
- first-person singular non-past passive jussive of شَرَّ (šarra)
Etymology 2
Verb
أَشْرِ • (ʔašri) (form I)
- first-person singular non-past active jussive of شَرَى (šarā)
Verb
أُشْرَ • (ʔušra) (form I)
- first-person singular non-past passive jussive of شَرَى (šarā)
Etymology 3
Verb
أُشِرْ • (ʔušir) (form IV)
- first-person singular non-past active jussive of أَشَارَ (ʔašāra)
Verb
أُشَرْ • (ʔušar) (form IV)
- first-person singular non-past passive jussive of أَشَارَ (ʔašāra)
Verb
أَشِرْ • (ʔašir) (form IV)
- second-person masculine singular active imperative of أَشَارَ (ʔašāra)
South Levantine Arabic
Etymology
Denominal verb from Arabic إِشَارَة (ʔišāra).
Pronunciation
Verb
أشّر • (ʔaššar) II (present بأشّر (biʔaššer))
- to indicate, to point to, to hint to
- Synonym: دلّ (dall)
- to signal, to flag down
إجى الباص وأشّرتله.- ʔija l-bāṣ w ʔaššart-illo.
- The bus came and I signaled to it.
- to peel
Conjugation
Conjugation of أشّر (ʔaššar)
|
|
singular
|
|
plural
|
|
1st person
|
2nd person
|
3rd person
|
1st person
|
2nd person
|
3rd person
|
past
|
m
|
أشّرت (ʔaššart)
|
أشّرت (ʔaššart)
|
أشّر (ʔaššar)
|
أشّرنا (ʔaššarna)
|
أشّرتو (ʔaššartu)
|
أشّرو (ʔaššaru)
|
f
|
أشّرتي (ʔaššarti)
|
أشّرت (ʔaššarat)
|
present
|
m
|
بأشّر (baʔaššer)
|
بتأشّر (bitʔaššer)
|
بأشّر (biʔaššer)
|
منأشّر (minʔaššer)
|
بتأشّرو (bitʔaššru)
|
بأشّرو (biʔaššru)
|
f
|
بتأشّري (bitʔaššri)
|
بتأشّر (bitʔaššer)
|
subjunctive
|
m
|
اأشّر (aʔaššer)
|
تأشّر (tʔaššer)
|
يأشّر (yʔaššer)
|
نأشّر (nʔaššer)
|
تأشّرو (tʔaššru)
|
يأشّرو (yʔaššru)
|
f
|
تأشّري (tʔaššri)
|
تأشّر (tʔaššer)
|
imperative
|
m
|
|
أشّر (ʔaššer)
|
|
|
أشّرو (ʔaššru)
|
|
f
|
أشّري (ʔaššri)
|