توافق

Hello, you have come here looking for the meaning of the word توافق. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word توافق, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say توافق in singular and plural. Everything you need to know about the word توافق you have here. The definition of the word توافق will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition ofتوافق, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
See also: تواقف

Arabic

Root
و ف ق (w f q)
16 terms

Etymology 1

Pronunciation

Verb

تَوَافَقَ (tawāfaqa) VI (non-past يَتَوَافَقُ (yatawāfaqu), verbal noun تَوَافُق (tawāfuq))

  1. (reciprocal) to agree with one another
Conjugation

Etymology 2

Verbal noun of تَوَافَقَ (tawāfaqa).

Pronunciation

Noun

تَوَافُق (tawāfuqm

  1. verbal noun of تَوَافَقَ (tawāfaqa) (form VI)
  2. compatibility, harmony
Declension
Descendants
  • Azerbaijani: təvafüq
  • Persian: توافق
  • Ottoman Turkish: توافق

Etymology 3

Verb

توافق (form III)

  1. تُوَافِقُ (tuwāfiqu) /tu.waː.fi.qu/: inflection of وَافَقَ (wāfaqa):
    1. second-person masculine singular non-past active indicative
    2. third-person feminine singular non-past active indicative
  2. تُوَافَقُ (tuwāfaqu) /tu.waː.fa.qu/: inflection of وَافَقَ (wāfaqa):
    1. second-person masculine singular non-past passive indicative
    2. third-person feminine singular non-past passive indicative
  3. تُوَافِقَ (tuwāfiqa) /tu.waː.fi.qa/: inflection of وَافَقَ (wāfaqa):
    1. second-person masculine singular non-past active subjunctive
    2. third-person feminine singular non-past active subjunctive
  4. تُوَافَقَ (tuwāfaqa) /tu.waː.fa.qa/: inflection of وَافَقَ (wāfaqa):
    1. second-person masculine singular non-past passive subjunctive
    2. third-person feminine singular non-past passive subjunctive
  5. تُوَافِقْ (tuwāfiq) /tu.waː.fiq/: inflection of وَافَقَ (wāfaqa):
    1. second-person masculine singular non-past active jussive
    2. third-person feminine singular non-past active jussive
  6. تُوَافَقْ (tuwāfaq) /tu.waː.faq/: inflection of وَافَقَ (wāfaqa):
    1. second-person masculine singular non-past passive jussive
    2. third-person feminine singular non-past passive jussive

Persian

Etymology

Borrowed from Arabic تَوَافُق (tawāfuq).

Pronunciation

Readings
Classical reading? tawāfuq
Dari reading? tawāfuq
Iranian reading? tavâfoğ
Tajik reading? tavofuq

Noun

Dari توافق
Iranian Persian
Tajik тавофуқ

توافق (tavâfoq) (plural توافقات (tavâfoqât) or توافق‌ها (tavâfoq-hâ))

  1. agreement, deal
    توافق اتمیtavâfoq-e atominuclear agreement
    توافق هسته‌ایtavâfoq-e haste-'inuclear agreement
    به توافق رسیدنbe tavâfoq residanto come to an agreement, to reach an agreement
    • 2024 April 29, “ریاض: به توافق امنیتی با آمریکا نزدیک شده‌ایم”, in irna.ir, Islamic Republic News Agency:
      «فیصل بن فرحان» وزیر خارجه عربستان در این باره اعلام کرد: ما در حال حاضر به مراحل نهایی درباره توافق دو جانبه با آمریکا نزدیک شده‌ایم.
      feysal ben farhân, vazir-e xâreje-ye arabestân dar in bâre e'lâm kard: mâ dar hâl-e hâzer be marâhel-e nahâyi darbâre-ye tavâfoq-e do jânebe bâ âmrikâ nazdik šode'im.
      Faysal bin Farhan, the Saudi Minister of Foreign Affairs, announced: "We have currently neared the final stages of a bilateral deal with the United States."
  2. concordance, congruence, agreement, compatibility
    • c. 1080, Nāṣir-i Khusraw, خوان الاخوان:
      نفس‌های خرد یافته میل کند به‌فائده گرفتن از عقل و توافق بودن بر اثبات جوهر عقل و دور کردن مر او را از تباه شدن‌.
      nafs-hā-yi xirad yāfta mayl kunad ba fā'ida giriftan az aql u tawāfuq budan bar isbāt-i jawhar-i aql u dūr kardan mar ō rā az tabāh⁠ šudan.
      Souls which have found wisdom prefer to make use of reason, and to remain in agreement with the proofs of the rational element, and to keep it away from corruption.
      (Classical Persian transliteration)

Derived terms