زیبیدن

Hello, you have come here looking for the meaning of the word زیبیدن. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word زیبیدن, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say زیبیدن in singular and plural. Everything you need to know about the word زیبیدن you have here. The definition of the word زیبیدن will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition ofزیبیدن, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.

Persian

Etymology

Ultimately a derivation of Proto-Iranian *Zai (to equip, to adorn), with no apparent cognates outside of Iranian. Related to زیور (zivar, ornament). Compare Baluchi (ázit, to embellish, adorn).[1]

This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.
Particularly: “Cheung separates this root from the homophonous *Zai (to set in motion, impel) (the latter from Proto-Indo-European *ǵʰey- (to drive, propel)); that said, the "equip" sense seems like it could be related to the "drive" sense, as equipping could be thought of as "driving decorative items onto oneself or something else". In addition, note strong semantic and formal similarities to Proto-Balto-Slavic *źibḗˀtei (to shine; to strike; to wear (clothes)), the latter whence Lithuanian žibė́ti (to glow, shine), Latvian zibens (lightning).”

Pronunciation

Readings
Classical reading? zēḇīḏan
Dari reading? zēbīdan
Iranian reading? zibidan
Tajik reading? zebidan

Verb

زیبیدَن (zibidan) (present stem زیب (zib))[2][3]

  1. (archaic) to adorn, embellish, beautify
    Synonyms: آراستَن (ârâstan), زیبا کَردَن (zibâ kardan)

Conjugation

Derived terms

References

  1. ^ Cheung, Johnny (2007) “*zai²”, in Etymological Dictionary of the Iranian Verb (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 2), Leiden, Boston: Brill, →ISBN, page 462
  2. ^ Dehkhoda, Ali-Akbar (1931–) “زیبیدن”, in Dehkhoda Dictionary Institute, editors, Dehkhoda Dictionary (in Persian), Tehran: University of Tehran Press
  3. ^ Shapira, Dan D. Y. (2009) “Irano-Arabica: contamination and popular etymology. Notes on the Persian and Arabic lexicons (with references to Aramaic, Hebrew and Turkic)”, in Христианский Восток – Новая Серия, volume 5 (XI), Moscow: Издательство Российской Академии Наук и Государственного Эрмитажа, page 165