عريش

Hello, you have come here looking for the meaning of the word عريش. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word عريش, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say عريش in singular and plural. Everything you need to know about the word عريش you have here. The definition of the word عريش will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition ofعريش, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
See also: عریش

Arabic

عَرِيش

Etymology

Of the root ع ر ش (ʕ-r-š), of which verb form I عَرَشَ (ʕaraša, to pull up a railing). Possibly originally Old South Arabian, attested as Sabaean 𐩲𐩧𐩺𐩦 (ʿrys², shed, shack) in the first century CE and once in the Ge'ez Bible as ዐሪሥ (ʿäriś) translating σκηνή (skēnḗ).

Pronunciation

Noun

عَرِيش (ʕarīšm (plural عُرُش (ʕuruš) or عَرَائِش (ʕarāʔiš))

  1. bower, arbor
    Synonyms: سَقِيفَة (saqīfa), تَكْعِيبَة (takʕība)
  2. railing, guardrail, espalier, trellis
    Synonyms: دَالِيَة (dāliya), تَكْعِيبَة (takʕība)
  3. pole, tow bar, beam

Declension

Descendants

  • Maltese: għarix
  • Middle Armenian: արիշ (ariš)
  • Crimean Tatar: arış
  • Ottoman Turkish: عریش (ʼariş)
  • Persian: عریش ('arîš)
  • Spanish: alarije
  • Tatar: arış

References

  • Fīrūzābādī (1834) Al-uqiyānūs al-basīt, 2nd edition, volume II, translated from Arabic into Ottoman Turkish by Aḥmad ʻĀṣim, Constantinople, page 335
  • Freytag, Georg (1835) “عريش”, in Lexicon arabico-latinum praesertim ex Djeuharii Firuzabadiique et aliorum Arabum operibus adhibitis Golii quoque et aliorum libris confectum (in Latin), volume 3, Halle: C. A. Schwetschke, page 135
  • Kazimirski, Albin de Biberstein (1860) “عريش”, in Dictionnaire arabe-français contenant toutes les racines de la langue arabe, leurs dérivés, tant dans l’idiome vulgaire que dans l’idiome littéral, ainsi que les dialectes d’Alger et de Maroc (in French), volume 2, Paris: Maisonneuve et Cie, page 215
  • Nöldeke, Theodor (1910) Neue Beiträge zur semitischen Sprachwissenschaft (in German), Straßburg: Karl J. Trübner, pages 51–52
  • Wehr, Hans with Kropfitsch, Lorenz (1985) “عريش”, in Arabisches Wörterbuch für die Schriftsprache der Gegenwart (in German), 5th edition, Wiesbaden: Otto Harrassowitz, published 2011, →ISBN, page 827
  • Weninger, Stefan (2009) “Der Jemen als lexikalisches Ausstrahlungszentrum in der Antike”, in Philologisches und Historisches zwischen Anatolien und Sokotra. Analecta Semitica in memoriam Alexander Sima (in German), Wiesbaden: Otto Harrasowitz, →ISBN, pages 405–406 Nr. 15