An early Semitic borrowing, ultimately derived from Sumerian 𒄥 (gur, “to twist, to wind, to turn”).
كَوَّرَ • (kawwara) II, non-past يُكَوِّرُ (yukawwiru)
verbal noun الْمَصْدَر |
takwīr | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
active participle اِسْم الْفَاعِل |
mukawwir | |||||||||||
passive participle اِسْم الْمَفْعُول |
mukawwar | |||||||||||
active voice الْفِعْل الْمَعْلُوم | ||||||||||||
singular الْمُفْرَد |
dual الْمُثَنَّى |
plural الْجَمْع | ||||||||||
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب | |||||
past (perfect) indicative الْمَاضِي |
m | kawwartu |
kawwarta |
كَوَّرَ kawwara |
kawwartumā |
kawwarā |
kawwarnā |
kawwartum |
kawwarū | |||
f | kawwarti |
kawwarat |
kawwaratā |
kawwartunna |
kawwarna | |||||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع الْمَرْفُوع |
m | ʔukawwiru |
tukawwiru |
yukawwiru |
tukawwirāni |
yukawwirāni |
nukawwiru |
tukawwirūna |
yukawwirūna | |||
f | tukawwirīna |
tukawwiru |
tukawwirāni |
tukawwirna |
yukawwirna | |||||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
m | ʔukawwira |
tukawwira |
yukawwira |
tukawwirā |
yukawwirā |
nukawwira |
tukawwirū |
yukawwirū | |||
f | tukawwirī |
tukawwira |
tukawwirā |
tukawwirna |
yukawwirna | |||||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
m | ʔukawwir |
tukawwir |
yukawwir |
tukawwirā |
yukawwirā |
nukawwir |
tukawwirū |
yukawwirū | |||
f | tukawwirī |
tukawwir |
tukawwirā |
tukawwirna |
yukawwirna | |||||||
imperative الْأَمْر |
m | كَوِّرْ kawwir |
kawwirā |
kawwirū |
||||||||
f | kawwirī |
kawwirna | ||||||||||
passive voice الْفِعْل الْمَجْهُول | ||||||||||||
singular الْمُفْرَد |
dual الْمُثَنَّى |
plural الْجَمْع | ||||||||||
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب | |||||
past (perfect) indicative الْمَاضِي |
m | kuwwirtu |
kuwwirta |
كُوِّرَ kuwwira |
kuwwirtumā |
kuwwirā |
kuwwirnā |
kuwwirtum |
kuwwirū | |||
f | kuwwirti |
kuwwirat |
kuwwiratā |
kuwwirtunna |
kuwwirna | |||||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع الْمَرْفُوع |
m | ʔukawwaru |
tukawwaru |
yukawwaru |
tukawwarāni |
yukawwarāni |
nukawwaru |
tukawwarūna |
yukawwarūna | |||
f | tukawwarīna |
tukawwaru |
tukawwarāni |
tukawwarna |
yukawwarna | |||||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
m | ʔukawwara |
tukawwara |
yukawwara |
tukawwarā |
yukawwarā |
nukawwara |
tukawwarū |
yukawwarū | |||
f | tukawwarī |
tukawwara |
tukawwarā |
tukawwarna |
yukawwarna | |||||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
m | ʔukawwar |
tukawwar |
yukawwar |
tukawwarā |
yukawwarā |
nukawwar |
tukawwarū |
yukawwarū | |||
f | tukawwarī |
tukawwar |
tukawwarā |
tukawwarna |
yukawwarna |
Likely through Aramaic from Akkadian 𒆠𒉈 (/kuru/, “crucible, kiln, brazier; log, thick reed; short reed mat, collection of reeds”), likely coined from Sumerian 𒄥 (gur, “a bundle”), hence a place of burning bundles of firewood or tinder. The sense of a saddle originally stems from a bundle or mat rolled and placed for cushioning; a specified sense natively coined from Akkadian 𒄀𒆤𒈣 (/kuru/, “short reed mat, collection or roll of reeds; a woven thing”), from Sumerian 𒄥 (gur, “to twist, to wind, to turn”).
كُور • (kūr) m (plural أَكْوَار (ʔakwār) or أَكْوُر (ʔakwur) or كِيرَان (kīrān))
Singular | basic singular triptote | ||
---|---|---|---|
Indefinite | Definite | Construct | |
Informal | كُور kūr |
الْكُور al-kūr |
كُور kūr |
Nominative | كُورٌ kūrun |
الْكُورُ al-kūru |
كُورُ kūru |
Accusative | كُورًا kūran |
الْكُورَ al-kūra |
كُورَ kūra |
Genitive | كُورٍ kūrin |
الْكُورِ al-kūri |
كُورِ kūri |
Dual | Indefinite | Definite | Construct |
Informal | كُورَيْن kūrayn |
الْكُورَيْن al-kūrayn |
كُورَيْ kūray |
Nominative | كُورَانِ kūrāni |
الْكُورَانِ al-kūrāni |
كُورَا kūrā |
Accusative | كُورَيْنِ kūrayni |
الْكُورَيْنِ al-kūrayni |
كُورَيْ kūray |
Genitive | كُورَيْنِ kūrayni |
الْكُورَيْنِ al-kūrayni |
كُورَيْ kūray |
Plural | basic broken plural triptote | ||
Indefinite | Definite | Construct | |
Informal | أَكْوَار; أَكْوُر; كِيرَان ʔakwār; ʔakwur; kīrān |
الْأَكْوَار; الْأَكْوُر; الْكِيرَان al-ʔakwār; al-ʔakwur; al-kīrān |
أَكْوَار; أَكْوُر; كِيرَان ʔakwār; ʔakwur; kīrān |
Nominative | أَكْوَارٌ; أَكْوُرٌ; كِيرَانٌ ʔakwārun; ʔakwurun; kīrānun |
الْأَكْوَارُ; الْأَكْوُرُ; الْكِيرَانُ al-ʔakwāru; al-ʔakwuru; al-kīrānu |
أَكْوَارُ; أَكْوُرُ; كِيرَانُ ʔakwāru; ʔakwuru; kīrānu |
Accusative | أَكْوَارًا; أَكْوُرًا; كِيرَانًا ʔakwāran; ʔakwuran; kīrānan |
الْأَكْوَارَ; الْأَكْوُرَ; الْكِيرَانَ al-ʔakwāra; al-ʔakwura; al-kīrāna |
أَكْوَارَ; أَكْوُرَ; كِيرَانَ ʔakwāra; ʔakwura; kīrāna |
Genitive | أَكْوَارٍ; أَكْوُرٍ; كِيرَانٍ ʔakwārin; ʔakwurin; kīrānin |
الْأَكْوَارِ; الْأَكْوُرِ; الْكِيرَانِ al-ʔakwāri; al-ʔakwuri; al-kīrāni |
أَكْوَارِ; أَكْوُرِ; كِيرَانِ ʔakwāri; ʔakwuri; kīrāni |
See the etymology of the corresponding lemma form.
كُوَر • (kuwar) pl
See the etymology of the corresponding lemma form.
كُوَر • (kuwar) pl
Borrowed from Persian کور (kôr).
كور • (kör)
From Common Turkic .
كور • (gür)
كور • (kor)