Hello, you have come here looking for the meaning of the word
محاصره. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
محاصره, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
محاصره in singular and plural. Everything you need to know about the word
محاصره you have here. The definition of the word
محاصره will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
محاصره, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
Pashto
Etymology
Borrowed from Arabic مُحَاصَرَة (muḥāṣara, “besieging, blockading”).
Noun
محاصره • (muhāsará) f
- siege, blockade, encirclement
Persian
Etymology
Borrowed from Arabic مُحَاصَرَة (muḥāṣara).
Pronunciation
Readings
|
Classical reading?
|
muhāsara
|
Dari reading?
|
mohāsara
|
Iranian reading?
|
mohâsere
|
Tajik reading?
|
mühosara
|
Noun
محاصره • (mohâsere)
- encirclement
- siege
2023 November 11, “بیانیه پایانی اجلاس ریاض:تأکید بر شکستن محاصره غزه و توقف کشتار و صادرات سلاح به «اسرائیل»”, in irna.ir, Islamic Republic News Agency:سران کشورهای عربی و مسلمان در بیانیه پایانی نشست امروز در ریاض بر لزوم شکست محاصره علیه غزه و ورود کاروانهای حامل کمکهای بشردوستانه به صورت فوری و همچنین توقف کشتار فلسطینی ها تأکید کردند و از کشورهای غربی خواستند به صادرات سلاح برای رژیم اشغالگر قدس پایان دهند.- sarân-e kešvar-hâ-ye arabi o mosalmân dar bayâniye-ye pâyâni-ye nešast-e emruz dar riyâz bar lozum-e šekast-e mohâsere aleyh-e ğazze o vorud-e kâravân-hâ-ye hâmel-e komak-hâ-ye bašardustâne be surat-e fowri o hamčenin tavaqqof-e koštâr-e felestini-hâ ta'kid kardand o az kešvar-hâ-ye ğarbi xâstand be sâderât-e selâh barâ-ye režim-e ešğâlgar-e qods pâyân dehand.
- In the concluding statement of today's session at Riyadh, the leaders of the Arab and Muslim countries emphasized the necessity for the breaking of the siege against Gaza, the immediate entry of trucks bearing humanitarian aid, and also a halt to the slaughter of Palestinians, and demanded that Western countries put an end to arms exports to the regime occupying Jerusalem.
Derived terms
- محاصره شدن (mohâsere šodan, “to be surrounded, to be besieged”)
- محاصره کردن (mohâsere kardan, “to girt, to surround, to besiege”)
References