ܐܙܠ

Hello, you have come here looking for the meaning of the word ܐܙܠ. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word ܐܙܠ, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say ܐܙܠ in singular and plural. Everything you need to know about the word ܐܙܠ you have here. The definition of the word ܐܙܠ will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition ofܐܙܠ, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.

Assyrian Neo-Aramaic

Etymology

Root
ܐ ܙ ܠ (ˀ z l)
6 terms

From Aramaic אֲזַל (ʾăzal); related to Hebrew אָזַל (azál, to be used up, be gone).

Pronunciation

Verb

ܐܵܙܹܠ (āzēl)

  1. to go, depart
    ܐܲܝܟܵܐ ܝܘܸܬ ܒܹܐ݇ܙܵܠܵܐ ܐܵܕܝܼܵܐ؟
    aykā ìwet bēzālā ādīyā?
    Where are you going now?
    ܐ݇ܙܝܼܠ ܠܝܼ ܠܕܘܼܟܵܢܵܐ ܩܵܐ ܕܙܵܒ݂ܢܹܢ ܟܬ݂ܵܒ݂ܹ̈ܐ ܚܲܕܬܹ̈ܐ.
    zīl lī l-dūkānā qā d-zāḇnēn kṯāḇē ḥadtē.
    I went to the store to buy new books.
  2. (euphemistic) to die
  3. (colloquial) gone, wasted, damaged in an irreparable manner
    ܐ݇ܙܝܼܠ ܠܵܗ̇ ܪܲܕܵܝܬܝܼzīl lāh raddāytīMy car is done for.
  4. (auxillary) to keep on (continually perform an action)
    ܟܲܕ݂ ܟܹܐ ܢܵܦܹܠ ܟܹܐ ܐܵܙܹܠ ܡܓܲܪܚܘܿܠܹܐ
    kaḏ kē nāpēl kē āzēl mgarḥōlē
    When it falls, it keeps on rolling.

Usage notes

  • In some dialects of colloquial Assyrian Neo-Aramaic, such as Urmian, the gerund ܐ݇ܙܵܠܵܐ (zālā), past, and imperative forms of this verb are not used; the corresponding forms of ܪܵܚܹܫ (rāḥēš) are used instead.
  • In some dialects of Nineveh Plains, the forms ܣܓ݂ܝܼ (sḡī) and ܣܲܓܝܼ (sagī) are used for the imperative form instead, coming from the archaic verb ܣܵܓ݂ܹܐ (sāḡē, to go), which outside the imperative form is mostly attested in other Aramaic dialects and rarely in Classical Syriac.

Conjugation

Conjugation of ܐܵܙܹܠ
gerund ܒܹܐܙܵܠܵܐ (bēzālā)
verbal noun ܐ݇ܙܵܠܵܐ (zālā)
singular plural
passive participle m ܐ݇ܙܝܼܠܵܐ (zīlā) ܐ݇ܙܝܼ̈ܠܹܐ (zīlē)
f ܐ݇ܙܝܼܠܬܵܐ (zīltā)
agent noun m ܐܵܙܘܿܠܵܐ (āzōlā) ܐܵܙ̈ܘܿܠܹܐ (āzōlē)
f ܐܵܙܘܿܠܬܵܐ (āzōltā) ܐܵܙ̈ܘܿܠܝܵܬ݂ܵܐ (āzōlyāṯā)
instance noun ܐ݇ܙܵܠܬܵܐ (zāltā) ܐ݇ܙ̈ܵܠܵܬ݂ܵܐ (zālāṯā)
singular plural
1st person 2nd person 3rd person 1st person 2nd person 3rd person
past m ܐ݇ܙܝܼܠ ܠܝܼ (zīl lī) ܐ݇ܙܝܼܠ ܠܘܼܟ݂ (zīl lōḵ) ܐ݇ܙܝܼܠ ܠܹܗ (zīl lēh) ܐ݇ܙܝܼܠ ܠܲܢ (zīl lan) ܐ݇ܙܝܼܠ ܠܵܘܟ݂ܘܿܢ (zīl lāwḵōn) ܐ݇ܙܝܼܠ ܠܗܘܿܢ (zīl lhōn)
f ܐ݇ܙܝܼܠ ܠܵܟ݂ܝ (zīl lāḵ) ܐ݇ܙܝܼܠ ܠܵܗ̇ (zīl lāh)
active non-past m ܐܵܙܹܠ݇ܢ (āzēn) ܐܵܙܹܠ݇ܬ (āzēt) ܐܵܙܹܠ (āzēl) ܐܵܙܲܠ݇ܚ (āzaḥ) ܐܵܙܠ݇ܝܼܬܘܿܢ (āzītōn) ܐܵܙܠ݇ܝܼ (āzī)
f ܐܵܙܵܠ݇ܢ (āzān) ܐܵܙܵܠ݇ܬܝ (āzāt) ܐܵܙܵܠ݇ܐ (āzā)
passive past m ܐ݇ܙܝܼܠܸܢ (zīlin) ܐ݇ܙܝܼܠܸܬ (zīlit) ܐ݇ܙܝܼܠ (zīl) ܐ݇ܙܝܼܠܸܚ (zīliḥ) ܐ݇ܙܝܼܠܝܼܬܘܿܢ (zīlītōn) ܐ݇ܙܝܼܠܝܼ (zīlī)
f ܐ݇ܙܝܼܠܲܢ (zīlan) ܐ݇ܙܝܼܠܲܬܝ (zīlat) ܐ݇ܙܝܼܠܵܐ (zīlā)
imperative m ܙܹܠ݇ () ܙܹܠ݇ܡܘܼܢ (zēmūn)
f ܙܹܠ݇ܝ ()

Generated by {{Template:aii-conj/ܐܙܠ}}

Derived terms