ܕܦܢܐ

Hello, you have come here looking for the meaning of the word ܕܦܢܐ. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word ܕܦܢܐ, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say ܕܦܢܐ in singular and plural. Everything you need to know about the word ܕܦܢܐ you have here. The definition of the word ܕܦܢܐ will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition ofܕܦܢܐ, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.

Assyrian Neo-Aramaic

Etymology

Compare Classical Syriac ܕܲܦ݂ܢܵܐ (dafnā), Arabic دَفْن (dafn), and Hebrew דופן / דֹּפֶן (dṓp̄en).

Pronunciation

Noun

ܕܸܦܢܵܐ (dipnāf (plural ܕܸܦ̈ܢܵܬ݂ܵܐ (dipnāṯā))

  1. (anatomy) side, flank
  2. side
    Synonym: ܓܲܒ݂ܬܵܐ (gaḇtā)

Derived terms

Classical Syriac

Etymology 1

Compare Arabic دَفْن (dafn) and Hebrew דופן / דֹּפֶן (dṓp̄en).

Pronunciation

Noun

ܕܦܢܐ (transliteration neededf (plural ܕܦܢܬܐ or ܕܦܢܐ)

  1. (anatomy) flank, loin
  2. (architecture) side, wall
  3. bier, stretcher
Inflection

Etymology 2

From Ancient Greek δαπάνη (dapánē).

Pronunciation

Noun

ܕܦܢܐ (transliteration neededf (plural ܕܦܢܣ or ܕܘܦܢܐ or ܕܦܢܐ)

  1. expense, provision

References

  • dpn”, in The Comprehensive Aramaic Lexicon Project, Cincinnati: Hebrew Union College, 1986–
  • dpnˀ”, in The Comprehensive Aramaic Lexicon Project, Cincinnati: Hebrew Union College, 1986–
  • Costaz, Louis (2002) Dictionnaire syriaque-français ∙ Syriac–English Dictionary ∙ قاموس سرياني-عربي, 3rd edition, Beirut: Dar El-Machreq, p. 69a
  • Payne Smith, Jessie (1903) A Compendious Syriac Dictionary Founded Upon the Thesaurus Syriacus of R. Payne Smith, D.D., Oxford: Clarendon Press, p. 96a
  • Sokoloff, Michael (2009) A Syriac Lexicon: A Translation from the Latin, Correction, Expansion, and Update of C. Brockelmann's Lexicon Syriacum, Winona Lake, Indiana, Piscataway, New Jersey: Eisenbrauns; Gorgias Press, p. 316a