ܡܨܚܨܐ

Hello, you have come here looking for the meaning of the word ܡܨܚܨܐ. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word ܡܨܚܨܐ, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say ܡܨܚܨܐ in singular and plural. Everything you need to know about the word ܡܨܚܨܐ you have here. The definition of the word ܡܨܚܨܐ will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition ofܡܨܚܨܐ, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.

Assyrian Neo-Aramaic

Etymology

Root
ܨ ܚ ܚ (ṣ ḥ ḥ)
2 terms

Reduplicated form developed from the verb ܨܵܐܹܚ (ṣāˀēḥ, to record, rectify, overwhelm with heat).

Pronunciation

Verb

ܡܨܲܚܨܹܐ (mṣaḥṣē)

  1. to examine, test, review
    Synonyms: ܒܲܕܸܩ (baddiq), ܒܵܚܹܪ (bāḥēr), ܒܲܚܸܢ (baḥḥin), ܢܲܣܹܐ (nassē)
    ܟܹܐ ܡܵܨܹܝܬ ܨܲܚܨܹܝܬ ܐܲܢܲܝ̈ ܐܸܓܲܪ̈ܵܬ݂ܹܐ ܫܘܼܕܸܪܹ̈ܐ ܒܝܲܕ ܪܹܝܫ ܘܲܙܝܼܪܹ̈ܐ.
    kē māṣēt ṣaḥṣēt annay iggarāṯē šūdirrē byad rēš wazīrē.
    You can examine these letters sent by the prime minister.
    • Galatians 6:4:
      ܐܝܼܢܵܐ ܟܠ ܐ݇ܢܵܫܵܐ ܡܨܲܚܨܹܐ ܦܘܼܠܚܵܢܵܐ ܕܓܵܢܹܗ، ܗ̇ܝܓܵܗ ܫܵܩܹܠ ܫܘܼܒ݂ܗܵܪܵܐ ܒܓܵܢܹܗ ܘܠܵܐ ܒܓܲܫܲܩܬܵ‌ܐ ܠܐ݇ܚܹܪ̈݇ܢܹܐ.
      īnā kul nāšā mṣaḥṣē pulḥānā d-gānēh, higāh šāqēl šuḇhārā b-gānēh w-lā b-gaššaqtā‌ā l-ḥēnē.
      But let each one examine his own work, and then he will have rejoicing in himself alone, and not in another.

Conjugation

Conjugation of ܡܨܲܚܨܹܐ
present participle ܡܨܲܚܨܘܿܝܹܐ (mṣaḥṣōyē)
verbal noun ܨܘܼܚܨܵܝܵܐ (ṣuḥṣāyā)
singular plural
past participle m ܡܨܘܼܚܨܝܵܐ (mṣuḥṣyā) ܡܨܘܼܚܨܝܹ̈ܐ (mṣuḥṣyē)
f ܡܨܘܼܚܨܲܝܬܵܐ (mṣuḥṣaytā)
agent noun m ܡܨܲܚܨܝܵܢܵܐ (mṣaḥṣyānā) ܡܨܲܚܨܝܵܢܹ̈ܐ (mṣaḥṣyānē)
f ܡܨܲܚܨܝܵܢܝܼܬ݂ܵܐ (mṣaḥṣyānīṯā) ܡܨܲܚܨܝܵܢܝܵܬ݂̈ܵܐ (mṣaḥṣyānyāṯā)
instance noun ܨܲܚܨܲܝܬܵܐ (ṣaḥṣaytā) ܨܲܚܨܲܝܵܬ݂̈ܵܐ (ṣaḥṣayyāṯā)
singular plural
1st person 2nd person 3rd person 1st person 2nd person 3rd person
past m ܡܨܘܼܚܨܹܐ ܠܝܼ (mṣuḥṣē lī) ܡܨܘܼܚܨܹܐ ܠܘܼܟ݂ (mṣuḥṣē lūḵ) ܡܨܘܼܚܨܹܐ ܠܹܗ (mṣuḥṣē lēh) ܡܨܘܼܚܨܹܐ ܠܲܢ (mṣuḥṣē lan) ܡܨܘܼܚܨܹܐ ܠܵܘܟ݂ܘܿܢ (mṣuḥṣē lāwḵōn) ܡܨܘܼܚܨܹܐ ܠܗܘܿܢ (mṣuḥṣē lhōn)
f ܡܨܘܼܚܨܹܐ ܠܵܟ݂ܝ (mṣuḥṣē lāḵ) ܡܨܘܼܚܨܹܐ ܠܵܗ̇ (mṣuḥṣē lāh)
non-past m ܡܨܲܚܨܹܝܢ (mṣaḥṣēn) ܡܨܲܚܨܹܝܬ (mṣaḥṣēt) ܡܨܲܚܨܹܐ (mṣaḥṣē) ܡܨܲܚܨܹܝܚ (mṣaḥṣēḥ) ܡܨܲܚܨܝܼܬܘܿܢ (mṣaḥṣītōn) ܡܨܲܚܨܝܼ (mṣaḥṣī)
f ܡܨܲܚܨܝܵܢ (mṣaḥṣyān) ܡܨܲܚܨܝܵܬܝ (mṣaḥṣyāt) ܡܨܲܚܨܝܵܐ (mṣaḥṣyā)
imperative m ܨܲܚܨܝܼ (ṣaḥṣī) ܨܲܚܨܹܝܡܘܼܢ (ṣaḥṣēmūn)
f ܨܲܚܨܹܐ (ṣaḥṣē)
passive past m ܡܨܘܼܚܨܹܝܢ (mṣuḥṣēn) ܡܨܘܼܚܨܹܝܬ (mṣuḥṣēt) ܡܨܘܼܚܨܹܐ (mṣuḥṣē) ܡܨܘܼܚܨܹܝܚ (mṣuḥṣēḥ) ܡܨܘܼܚܨܹܝܬܘܿܢ (mṣuḥṣētōn) ܡܨܘܼܚܨܲܝ (mṣuḥṣay)
f ܡܨܘܼܚܨܝܲܢ (mṣuḥṣyan) ܡܨܘܼܚܨܝܲܬܝ (mṣuḥṣyat) ܡܨܘܼܚܨܝܵܐ (mṣuḥṣyā)

Generated by {{Template:aii-conj/Q-weak-4i|ܨ|ܚ|ܨ}}