ܢܥܡܐ

Hello, you have come here looking for the meaning of the word ܢܥܡܐ. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word ܢܥܡܐ, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say ܢܥܡܐ in singular and plural. Everything you need to know about the word ܢܥܡܐ you have here. The definition of the word ܢܥܡܐ will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition ofܢܥܡܐ, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.

Assyrian Neo-Aramaic

Root
ܢ ܥ ܡ (n ˁ m)
3 terms
ܢܥܡܐ

Etymology 1

Learned borrowing from Classical Syriac. Outside Aramaic only found in Arabic نَعَام (naʕām), Safaitic 𐪌𐪒𐪃 (nʿm /⁠naʿām⁠/), and Mishnaic Hebrew נָעֳמִית (nāʿŏmîṯ).

Pronunciation

Noun

ܢܲܥܵܡܵܐ (naˁāmām sg (plural ܢܲܥܵܡܹ̈ܐ (naˁāmē), feminine ܢܲܥܵܡܬܵܐ (naˁāmtā))

  1. ostrich
    • Lamentations 4:3:
      ܐܘܼܦ ܝܵܪܘܿܪܹ̈ܐ ܚܠܝܼܨ ܠܗܘܿܢ ܒܸܙܵܐ، ܡܘܼܡܸܨ ܠܗܘܿܢ ܙܲܥܝܵܝ̈ܗܝ. ܒܪܵܬܵܐ ܕܛܵܝܸܦܝܼ ܠܡܵܚܘܿܬܵܐ ܕܐܵܣܝܘܼܬܵܐ، ܘܐܲܝܟ݂ ܢܲܥܵܡܹ̈ܐ ܓܵܘ ܒܲܪܝܼܵܐ.
      ūp yārōrē ḥlīṣ lhōn bizzā, mūmiṣ lhōn zaˁyāyh. brātā dṭāyipī lmāḥōtā d-āsyūtā, w-ayḵ naˁāmē gāw barīyā.
      Even the jackals draw out the breast, they give suck to their young ones: the daughter of my people is become cruel, like the ostriches in the wilderness.
Inflection
    Inflection of ܢܲܥܵܡܵܐ (naˁāmā)
number isolated forms with possessive pronouns
state form person singular plural
m f
singular absolute 1st person ܢܲܥܵܡܝܼ
(naˁāmī)
ܢܲܥܵܡܲܢ
(naˁāman)
construct ܢܲܥܵܡ
(naˁām)
2nd person ܢܲܥܵܡܘܼܟ݂
(naˁāmūḵ)
ܢܲܥܵܡܵܟ݂ܝ
(naˁāmāḵ)
ܢܲܥܵܡܵܘܟ݂ܘܿܢ
(naˁāmāwḵōn)
emphatic ܢܲܥܵܡܵܐ
(naˁāmā)
3rd person ܢܲܥܵܡܹܗ
(naˁāmēh)
ܢܲܥܵܡܵܗ̇
(naˁāmāh)
ܢܲܥܵܡܗܘܿܢ
(naˁāmhōn)
plural absolute 1st person ܢܲܥܵܡܝܼ̈
(naˁāmī)
ܢܲܥܵܡܲܢ̈
(naˁāman)
construct ܢܲܥܵܡܲܝ̈
(naˁāmay)
2nd person ܢܲܥܵܡܘܼ̈ܟ݂
(naˁāmūḵ)
ܢܲܥܵܡܵܟ݂ܝ̈
(naˁāmāḵ)
ܢܲܥܵܡܵܘ̈ܟ݂ܘܿܢ
(naˁāmāwḵōn)
emphatic ܢܲܥܵܡܹ̈ܐ
(naˁāmē)
3rd person ܢܲܥܵܡܘܼ̈ܗܝ
(naˁāmūh)
ܢܲܥܵܡ̈ܘܿܗ̇
(naˁāmōh)
ܢܲܥܵܡܗ̈ܘܿܢ
(naˁāmhōn)

Etymology 2

Ultimately borrowed from Arabic نِعْمَة (niʕma).

Pronunciation

Noun

ܢܲܥܡܹ̈ܐ (naˁmēf pl (plural only)

  1. grace, blessing, benefit
    Synonym: ܛܲܝܒܘܼܬܵܐ (ṭaybūtā)
Inflection
    Inflection of ܢܲܥܡܹ̈ܐ (naˁmē)
number isolated forms with possessive pronouns
state form person singular plural
m f
plural absolute 1st person ܢܲܥܡܝܼ̈
(naˁmī)
ܢܲܥܡܲܢ̈
(naˁman)
construct ܢܲܥܡܲܝ̈
(naˁmay)
2nd person ܢܲܥܡܘܼ̈ܟ݂
(naˁmūḵ)
ܢܲܥܡܵܟ݂ܝ̈
(naˁmāḵ)
ܢܲܥܡܵܘ̈ܟ݂ܘܿܢ
(naˁmāwḵōn)
emphatic ܢܲܥܡܹ̈ܐ
(naˁmē)
3rd person ܢܲܥܡܘܼ̈ܗܝ
(naˁmūh)
ܢܲܥܡ̈ܘܿܗ̇
(naˁmōh)
ܢܲܥܡܗ̈ܘܿܢ
(naˁmhōn)

Proper noun

ܢܲܥܡܹܐ (naˁmēf

  1. a female given name

Classical Syriac

Etymology 1

Outside Aramaic only found in Arabic نَعَام (naʕām), Safaitic 𐪌𐪒𐪃 (nʿm /⁠naʿām⁠/), and Mishnaic Hebrew נָעֳמִית (nāʿŏmîṯ).

Pronunciation

Noun

ܢܥܡܐ (naʿʿāmām (plural ܢܥܡܐ (naʿʿāmē))

An ostrich
  1. ostrich
    Synonyms: ܟܢܦܝ ܫܒܚܝܢ, ܥܢܩܐ ܕܪܘܚܐ
    • Peshitta, Lamentations 4:3:
      ܓܠܝ̈ ܐܝܟ ܝܪܘܪ̈ܐ ܬܕܝܗܝ̈ܢ: ܘܐܝܢܩ ܓܪ̈ܝܗܝܢ. ܗܘܬ ܒܪܬ ܥܡܝ ܠܡܚܘܬܐ ܕܠܝܬ ܠܗ̇ ܐܣܝܘܬܐ: ܘܐܝܟ ܢܥܡܐ ܒܡܕܒܪܐ.
      gəlay ʾāḵ yārōrē ṯəḏayhēn wə-ʾayneq gərayhēn: həwāṯ baṯ ʿam la-məḥōṯā ḏə-layt lāh ʾāsyūṯā, wə-ʾāḵ naʿʿāmā ḇə-maḏbərā.
      Even the jackals draw out the breast, they give suck to their young ones: the daughter of my people is become cruel, like the ostriches in the wilderness.
Inflection

Etymology 2

Pronunciation

Noun

ܢܥܡܐ (neʿmām (plural ܢܥܡܐ (neʿmē))

  1. Alternative form of ܢܥܡܬܐ (neʿmṯā, voice or tone in singing etc.)
Inflection

References

  • nˁm”, in The Comprehensive Aramaic Lexicon Project, Cincinnati: Hebrew Union College, 1986–, retrieved 2011-10-02
  • Costaz, Louis (2002) Dictionnaire syriaque-français ∙ Syriac–English Dictionary ∙ قاموس سرياني-عربي, 3rd edition, Beirut: Dar El-Machreq, page 207a
  • Löw, Immanuel (1911) “Lexikalische Miszellen”, in Wiener Zeitschrift für die Kunde des Morgenlandes (in German), volume 25, pages 190–193, Nr. 5
  • Payne Smith, Jessie (1903) A Compendious Syriac Dictionary Founded Upon the Thesaurus Syriacus of R. Payne Smith, D.D., Oxford: Clarendon Press, page 343a
  • Sokoloff, Michael (2009) A Syriac Lexicon: A Translation from the Latin, Correction, Expansion, and Update of C. Brockelmann's Lexicon Syriacum, Winona Lake, Indiana, Piscataway, New Jersey: Eisenbrauns; Gorgias Press, page 928a