Inherited from Magadhi Prakrit *𑀫𑀓𑁆𑀔𑀡 (*makkhaṇa), from Sanskrit ম্ৰক্ষণ (mrakṣaṇa, “rubbing, ointment, oil”).
মাখন • (makhon)
Declension of মাখন | |
---|---|
nominative | মাখন / মাখনে makhon / makhone |
genitive | মাখনৰ makhonor |
nominative | মাখন / মাখনে makhon / makhone |
accusative | মাখন / মাখনক makhon / makhonok |
dative | মাখনলৈ makhonoloi |
terminative | মাখনলৈকে makhonoloike |
instrumental | মাখনে / মাখনেৰে makhone / makhonere |
genitive | মাখনৰ makhonor |
locative | মাখনত makhonot |
Notes | |
Noun: Assamese nouns are indefinite. They can be both singular and plural depending on the context. They are made definite by using classifiers and plural suffixes which also make them either singular and plural. Plural: The general plural suffixes are: -বোৰ (-bür) and -বিলাক (-bilak) (less common). Others which have specific functions include -সমূহ (-xomuh), -সকল (-xokol), -হঁত (-hõt) etc. Nominative: The -এ (-e) suffix is used when the noun works as an agent and the verb is transitive. Accusative: -অক (-ok) is used for animate sense and for emphasis. No case marking otherwise. Dative 1: For direct objects -অক (-ok) marks this case instead of -অলৈ (-oloi). Dative 2: In some dialects -অক (-ok) or -অত (-ot) marks this case instead of -অলৈ (-oloi). Terminative: Vaguely -অলৈ (-oloi) can mark this case too. Instrumental 1: -এ (-e) is unemphatic and -এৰে (-ere) is emphatic and more common. Instrumental 2: Alternatively -এদি (-edi) is used instead of the default -এৰে (-ere) in Standard Assamese. Locative: The locative suffix is -এ (-e) in repetition of the word, with adverbs and days of the week. |
Inherited from Magadhi Prakrit *𑀫𑀓𑁆𑀔𑀡 (*makkhaṇa), from Sanskrit ম্রক্ষণ (mrakṣaṇa, “rubbing, ointment, oil”), nominalized from the verb ম্রক্ষতি (mrakṣati, “to smear, rub, anoint”); see মাখা (makha) for more.
মাখন • (makhon)
Inflection of মাখন | |||
nominative | মাখন makhon | ||
---|---|---|---|
objective | মাখন / মাখনকে makhon (semantically general or indefinite) / makhonke (semantically definite) | ||
genitive | মাখনের makhoner | ||
locative | মাখনে makhone | ||
Indefinite forms | |||
nominative | মাখন makhon | ||
objective | মাখন / মাখনকে makhon (semantically general or indefinite) / makhonke (semantically definite) | ||
genitive | মাখনের makhoner | ||
locative | মাখনে makhone | ||
Definite forms | |||
singular | plural | ||
nominative | মাখনটা , মাখনটি makhonṭa (colloquial), makhonṭi (formal) |
মাখনগুলা, মাখনগুলো makhongula (colloquial), makhongulo (formal) | |
objective | মাখনটা, মাখনটি makhonṭa (colloquial), makhonṭi (formal) |
মাখনগুলা, মাখনগুলো makhongula (colloquial), makhongulo (formal) | |
genitive | মাখনটার, মাখনটির makhonṭar (colloquial), makhonṭir (formal) |
মাখনগুলার, মাখনগুলোর makhongular (colloquial), makhongulor (formal) | |
locative | মাখনটাতে / মাখনটায়, মাখনটিতে makhonṭate / makhonṭay (colloquial), makhonṭite (formal) |
মাখনগুলাতে / মাখনগুলায়, মাখনগুলোতে makhongulate / makhongulay (colloquial), makhongulote (formal) | |
Objective Note: In some dialects -রে (-re) marks this case instead of -কে (-ke). |