From Middle Georgian ამბავი (ambavi), from Old Georgian ჰამბავი (hambavi), ამბავი (ambavi) (latter less common), most probably from Old Armenian համբաւ (hambaw, “reputation, name, fame; rumour; report; tidings”), because of the ჰ (h) at the beginning of a Georgian word, which was not standard for a Georgian noun. Compare ასაკი (asaḳi). Ultimately of Iranian origin; see the Armenian word for more.
ამბავი • (ambavi) (plural ამბები)
singular | plural | archaic plural | |
---|---|---|---|
nominative | ამბავი (ambavi) | ამბები (ambebi) | ამბავნი (ambavni) |
ergative | ამბავმა (ambavma) | ამბებმა (ambebma) | ამბავთ(ა) (ambavt(a)) |
dative | ამბავს(ა) (ambavs(a)) | ამბებს(ა) (ambebs(a)) | ამბავთ(ა) (ambavt(a)) |
genitive | ამბის(ა) (ambis(a)) | ამბების(ა) (ambebis(a)) | ამბავთ(ა) (ambavt(a)) |
instrumental | ამბით(ა) (ambit(a)) | ამბებით(ა) (ambebit(a)) | |
adverbial | ამბად(ა) (ambad(a)) | ამბებად(ა) (ambebad(a)) | |
vocative | ამბავო (ambavo) | ამბებო (ambebo) | ამბავნო (ambavno) |
Notes: archaic plurals might not exist. |
postpositions taking a dative case | singular | plural |
---|---|---|
-ზე (on - ) | ამბავზე (ambavze) | ამბებზე (ambebze) |
-თან (near - ) | ამბავთან (ambavtan) | ამბებთან (ambebtan) |
-ში (in - ) | ამბავში (ambavši) | ამბებში (ambebši) |
-ვით (like a - ) | ამბავივით (ambavivit) | ამბებივით (ambebivit) |
postpositions taking a genitive case | singular | plural |
-თვის (for - ) | ამბისთვის (ambistvis) | ამბებისთვის (ambebistvis) |
-ებრ (like a - ) | ამბისებრ (ambisebr) | ამბებისებრ (ambebisebr) |
-კენ (towards - ) | ამბისკენ (ambisḳen) | ამბებისკენ (ambebisḳen) |
-გან (from/of - ) | ამბისგან (ambisgan) | ამბებისგან (ambebisgan) |
postpositions taking an instrumental case | singular | plural |
-დან (from / since - ) | ამბიდან (ambidan) | ამბებიდან (ambebidan) |
-ურთ (together with - ) | ამბითურთ (ambiturt) | ამბებითურთ (ambebiturt) |
postpositions taking an adverbial case | singular | plural |
-მდე (up to - ) | ამბამდე (ambamde) | ამბებამდე (ambebamde) |