Pe̍h-ōe-jī-like: puk ha̍h sî ngî Sinological IPA (key): /puk̚²⁻⁴ haʔ⁴⁻² si⁵⁵⁻¹¹ ŋi⁵⁵/ <span class="searchmatch">不合時宜</span> untimely; premature; inopportune; ill-timed; out of fashion; behind the times...
bùhéshíyí (Zhuyin ㄅㄨˋ ㄏㄜˊ ㄕˊ ㄧˊ) Hanyu Pinyin reading of <span class="searchmatch">不合時宜</span> / 不合时宜...
be unreasonable; to not make sense 不合 unsuited; ill-fitting 不合 disagreement; disaccord 分歧 (fēnqí) <span class="searchmatch">不合時宜</span> / 不合时宜 (bùhéshíyí) 不合處 / 不合处 性格不合 (xìnggé bùhé)...
that which is appropriate to the times or occasion 今之所謂識時務者見人之讀聖書守舊儀者,輒以爲<span class="searchmatch">不合時宜</span>,而非斥之。此輩心中只一「時」字作祟。故時乎倭,則是急乎事倭,時乎洋,則又急乎從洋。 [Korean Literary Sinitic, trad...
affairs; current situation; trend of the times; zeitgeist 今之所謂識時務者見人之讀聖書守舊儀者,輒以爲<span class="searchmatch">不合時宜</span>,而非斥之。此輩心中只一「時」字作祟。故時乎倭,則是急乎事倭,時乎洋,則又急乎從洋。 [Korean Literary Sinitic, trad...
ought to be stealing a marriage with some lady. a surname 不便宜 不入時宜 / 不入时宜 <span class="searchmatch">不合時宜</span> / 不合时宜 (bùhéshíyí) 不宜 (bùyí) 不達時宜 / 不达时宜 事不宜遲 / 事不宜迟 (shìbùyíchí) 事宜 (shìyí)...
(Kaohsiung): /lun³³⁻²¹ tiau³³/ 論調 (derogatory) view; argument 我知道這種論調在今日是很<span class="searchmatch">不合時宜</span>的,是觸犯忌諱的,是至少要引起嚴厲的抗議的。可是我心裏要說的話,不能因為人不愛聽就不說了。 [MSC, trad.]...
(anaxraničny) Catalan: anacrònic Chinese: Mandarin: 不合時代 / 不合时代 (bùhéshídài), <span class="searchmatch">不合時宜</span> / 不合时宜 (zh) (bùhéshíyí) Dutch: anachronistisch (nl) Esperanto: anakronisma...
三不五時 / 三不五时 (sānbùwǔshí) 三時 / 三时 (sānshí) 三時教 / 三时教 不一時 / 不一时 不入時宜 / 不入时宜 <span class="searchmatch">不合時宜</span> / 不合时宜 (bùhéshíyí) 不多時 / 不多时 (bùduōshí) 不大合時 / 不大合时 不奪農時 / 不夺农时 丑時 / 丑时 (chǒushí)...
анахрони́зъм (bg) m (anahronízǎm) Catalan: anacronisme (ca) m Chinese: Mandarin: <span class="searchmatch">不合時宜</span> / 不合时宜 (zh) (bùhéshíyí) Danish: anakronism c Dutch: anachronisme (nl) n Esperanto:...