Guangdong Romanization: dei2 deg1 Sinological IPA (key): /tɐi̯³⁵ tɐk̚⁵/ <span class="searchmatch">抵得</span> (Cantonese) to tolerate; to endure (Cantonese) to be worth 食得鹹魚<span class="searchmatch">抵得</span>渴 / 食得咸鱼<span class="searchmatch">抵得</span>渴...
Romanization: dei2 deg1 nem2 Sinological IPA (key): /tɐi̯³⁵ tɐk̚⁵ nɐm³⁵/ <span class="searchmatch">抵得</span>諗 (Cantonese, Nanning Pinghua) to be willing to suffer lossss generously; to...
Sinological IPA (key): /sɪk̚² tɐk̚⁵ haːm²¹ jyː²¹ tɐi̯³⁵ tɐk̚⁵ hɔːt̚³/ 食得鹹魚<span class="searchmatch">抵得</span>渴 (Cantonese) to have to bear the consequences of one's actions or choices...
willing to suffer lossss generously; to be willing to get the short end of the stick; to be generous and willing to do more than what is required <span class="searchmatch">抵得</span>諗/<span class="searchmatch">抵得</span>谂...
For pronunciation and definitions of <span class="searchmatch">抵得</span>谂 – see <span class="searchmatch">抵得</span>諗 (“to be willing to suffer lossss generously; to be willing to get the short end of the stick; to be...
(to guess; to reckon): 猜 (cāi), (Cantonese) 估 (gu2) 大諗頭 / 大谂头 心諗 / 心谂 <span class="searchmatch">抵得</span>諗 / <span class="searchmatch">抵得</span>谂 抵諗 / 抵谂 禁諗 / 禁谂 諗住 / 谂住 諗唔開 / 谂唔开 諗嘢唔經大腦 / 谂嘢唔经大脑 諗嚟度去 / 谂嚟度去 諗埋一便 / 谂埋一便...
Dialectal synonyms of 鹹魚 (“salted fish”) [map] 老貓鼻子上掛鹹魚 / 老猫鼻子上挂咸鱼 買鹹魚放生 / 买咸鱼放生 食得鹹魚<span class="searchmatch">抵得</span>渴 / 食得咸鱼<span class="searchmatch">抵得</span>渴 鹹魚翻生 / 咸鱼翻生 鹹魚翻身 / 咸鱼翻身 (xiányú fānshēn) 鹹魚返生 / 咸鱼返生...
add an English translation of this quotation) 2010 January 17, “政情:葉劉話Eva<span class="searchmatch">抵得</span>住頸”, in 《太陽報》 [The Sun][1], archived from the original on 2024-05-09:...
For pronunciation and definitions of 食得咸鱼<span class="searchmatch">抵得</span>渴 – see 食得鹹魚<span class="searchmatch">抵得</span>渴 (“if one eats salted fish, one must be able to stand the thirst; to have to bear the consequences...
For pronunciation and definitions of 食得咸魚<span class="searchmatch">抵得</span>渴 – see 食得鹹魚<span class="searchmatch">抵得</span>渴 (“if one eats salted fish, one must be able to stand the thirst; to have to bear the consequences...