虎死留皮,人死留名

Hello, you have come here looking for the meaning of the word 虎死留皮,人死留名. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word 虎死留皮,人死留名, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say 虎死留皮,人死留名 in singular and plural. Everything you need to know about the word 虎死留皮,人死留名 you have here. The definition of the word 虎死留皮,人死留名 will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of虎死留皮,人死留名, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.

Chinese

tiger
to die; impassable; uncrossable
to die; impassable; uncrossable; inflexible; rigid
 
leave (message); to retain; to stay
leave (message); to retain; to stay; to remain; to keep; to preserve
 
leather; skin; fur man; person; people
to die; impassable; uncrossable
to die; impassable; uncrossable; inflexible; rigid
 
leave (message); to retain; to stay
leave (message); to retain; to stay; to remain; to keep; to preserve
 
name; fame; to describe
name; fame; to describe; place
 
trad. (虎死留皮,人死留名)
simp. #(虎死留皮,人死留名)
Literally: “when a tiger dies, it leaves behind its pelt; when a person dies, they leave behind their name”.

Pronunciation


Proverb

虎死留皮,人死留名

  1. a person should focus on the legacy they will have on others

Descendants

Sino-Xenic (虎死留皮,人死留名):