Hello, you have come here looking for the meaning of the word
애동제자. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
애동제자, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
애동제자 in singular and plural. Everything you need to know about the word
애동제자 you have here. The definition of the word
애동제자 will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
애동제자, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
Korean
Etymology
애 (ae, “child”) + 동(童) (dong, “child”, Sino-Korean morpheme) + 제자(弟子) (jeja, “disciple”).
Pronunciation
- (SK Standard/Seoul) IPA(key): ~
- Phonetic hangul:
- Though still prescribed in Standard Korean, most speakers in both Koreas no longer distinguish vowel length.
Romanizations |
---|
Revised Romanization? | aedongjeja |
---|
Revised Romanization (translit.)? | aedongjeja |
---|
McCune–Reischauer? | aedongjeja |
---|
Yale Romanization? | āytongceyca |
---|
Noun
애동제자 • (aedongjeja)
- (shamanism) a novice priest or shaman, who has just been initiated and is still being educated
- Synonyms: 선무당 (seonmudang), 신자식(神子息)
- Hypernyms: 무속인(巫俗人) (musogin), 무당(巫堂) (mudang); see also Thesaurus:무속인
2019, “송파구 용한 점집 애동제자 '별상아씨당' 사람들에게 시원한 해결방안 제시 [songpagu yonghan jeomjip aedongjeja byeolsang'assidang saramdeurege siwonhan haegyeolbang'an jesi]”, in JoongAng Ilbo:맑은 기운의 신내림을 받은지 얼마 안된 무속인 '애동제자'를 고집하는 이들의 수요 또한 적지 않은 것으로 알려졌다.- Malgeun giun-ui sinnaerim-eul badeunji eolma andoen musogin aedongjeja -reul gojiphaneun i-deur-ui suyo ttohan jeokji aneun geos-euro allyeojeotda.
- It has been reported that demand is also not insignificant among those who insist on aedongjeja: Korean shamanic practitioners who have only recently undergone their first trance possession, possessing a clean sort of energy.
Usage notes
Preferred nowadays over older 선무당 (seonmudang, “novice shaman”) because the latter word came to take on demeaning connotations.