Hello, you have come here looking for the meaning of the word
Appendix:Gikun Usage in Meiji Version of Japanese Bible/美色. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
Appendix:Gikun Usage in Meiji Version of Japanese Bible/美色, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
Appendix:Gikun Usage in Meiji Version of Japanese Bible/美色 in singular and plural. Everything you need to know about the word
Appendix:Gikun Usage in Meiji Version of Japanese Bible/美色 you have here. The definition of the word
Appendix:Gikun Usage in Meiji Version of Japanese Bible/美色 will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
Appendix:Gikun Usage in Meiji Version of Japanese Bible/美色, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
Japanese
Etymology
Gikun word derived by applying Chinese-derived spelling 美色 (“beauty”, of personal appearance), a term which decomposes into 美 (“beauty”) + 色 (“color”, used metaphorically for beautiful personal appearance), to native Japanese word うるはしき (uruwashiki, “beautiful”) to denote beauty of personal appearance.
Noun
美色/美色[1]
(uruwashiki, Historical hiragana: うるはしき, classical form of うるわ.しい, uruwa.shii) → 麗しい (uruwa.shii)
- beauty (of personal appearance)
Quotations
- ^ OT, page 903:
- 艶麗はいつはりなり美色は呼吸のごとし惟ヱホバを畏るる女は譽られん
- Tsuyayaka wa itsuwari nari, uruwashiki wa iki no gotoshi: Tada Ehoba wo osoruru onna wa homeraren
- Favour is deceitful, and beauty is vain: but a woman that feareth the Lord, she shall be praised.