Reconstruction:Proto-Slavic/nyti

Hello, you have come here looking for the meaning of the word Reconstruction:Proto-Slavic/nyti. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word Reconstruction:Proto-Slavic/nyti, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say Reconstruction:Proto-Slavic/nyti in singular and plural. Everything you need to know about the word Reconstruction:Proto-Slavic/nyti you have here. The definition of the word Reconstruction:Proto-Slavic/nyti will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition ofReconstruction:Proto-Slavic/nyti, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
This Proto-Slavic entry contains reconstructed terms and roots. As such, the term(s) in this entry are not directly attested, but are hypothesized to have existed based on comparative evidence.

Proto-Slavic

Etymology

Verb

*nyti impf[1]

  1. to yearn

Inflection

Descendants

  • East Slavic:
    • Old East Slavic: нꙑти (nyti)
  • South Slavic:
  • West Slavic:

Further reading

  • Vasmer, Max (1964–1973) “ныть”, in Oleg Trubachyov, transl., Этимологический словарь русского языка [Etymological Dictionary of the Russian Language] (in Russian), Moscow: Progress
  • Chernykh, P. Ja. (1993) “ныть”, in Историко-этимологический словарь русского языка [Historical-Etymological Dictionary of the Russian Language] (in Russian), 3rd edition, volume 1 (а – пантомима), Moscow: Russian Lang., →ISBN, page 582
  • Trubachyov, Oleg, editor (1999), “*nyti”, in Этимологический словарь славянских языков [Etymological dictionary of Slavic languages] (in Russian), numbers 26 (*novoukъ(jь) – *obgorditi), Moscow: Nauka, →ISBN, page 66

References

  1. ^ Derksen, Rick (2008) “*nyti”, in Etymological Dictionary of the Slavic Inherited Lexicon (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 4), Leiden, Boston: Brill, →ISBN, page 360:v. ‘yearn’