Hello, you have come here looking for the meaning of the word Reconstruction:Proto-Slavic/skama. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word Reconstruction:Proto-Slavic/skama, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say Reconstruction:Proto-Slavic/skama in singular and plural. Everything you need to know about the word Reconstruction:Proto-Slavic/skama you have here. The definition of the word Reconstruction:Proto-Slavic/skama will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition ofReconstruction:Proto-Slavic/skama, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
Supposed to be a loanword from Ancient Greekσκάμμα(skámma, “trench, pit with sand”), based on the presumption that it is related to the late borrowings скамак(skamak), скамай(skamaj, “sliver, roll of cotton”) from Greekσκαμάγγι(skamángi, “roll of cotton”). Additionally compared to Romanianscamă(“fuzz, lint, fluff”).
An alternative line of derivation relates it to Vulgar Latinscuma(“foam”), itself of Germanic origin, ultimately from Proto-Germanic*skūmaz(“froth, foam”).
*-asъ is the expected Balto-Slavic form but is found only in some Old Czech documents; -axъ is found everywhere else and is formed by analogy with other locative plurals in -xъ. ** The second form occurs in languages that contract early across /j/ (e.g. Czech), while the first form occurs in languages that do not (e.g. Russian).
Racheva, M., Todorov, T. A., editors (2002), “скама”, in Български етимологичен речник [Bulgarian Etymological Dictionary] (in Bulgarian), volume 6 (пỳскам – словàр²), Sofia: Prof. Marin Drinov Pubg. House, →ISBN, page 722