Template:ar-pass-participle

Hello, you have come here looking for the meaning of the word Template:ar-pass-participle. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word Template:ar-pass-participle, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say Template:ar-pass-participle in singular and plural. Everything you need to know about the word Template:ar-pass-participle you have here. The definition of the word Template:ar-pass-participle will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition ofTemplate:ar-pass-participle, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.

ar-pass-participle


This template is for displaying the headword line of Arabic passive participles. It displays the headword and the form class of the verb; the latter links to the appropriate section in Appendix:Arabic verbs. It also places the page in Category:Arabic passive participles.

Note that most entries for passive participles are auto-generated. (However, there may also be an entry for a noun and/or adjective lemma derived from the passive participle, which is not auto-generated.)

Parameters

|1= and |head2=, |head3= ...
Required. Specifies the vocalized participle (i.e. with vowel diacritics).
Additional parameters are available if there are multiple possible vocalizations (rare if not non-existent).
|2=
Required. Form class of the participle, a Roman numeral from I to XV or from Iq to IVq.
|tr= and |tr2=, |tr3= ...
Unnecessary and should not be provided, but present for completeness. (Specifically, it is the transliteration of the corresponding participle. Auto-generated from the vocalized headword, and there should be no exceptional cases requiring manual transliteration, unlike for nouns.)

Examples

A typical example is {{ar-pass-participle|مَقْتُول|I}}, which produces

مَقْتُول (maqtūl) (form I)

A page with such a headword line would normally have a definition line below it using {{passive participle of}}, e.g. {{passive participle of|قَتَلَ|lang=ar}}, which produces

passive participle of قَتَلَ (qatala)

See also