This template generates the phonemic and phonetic pronunciations for a given Spanish term.
Normally, call this template with no parameters, and it will automatically generate the pronunciation for the page name.
NOTE: The invocation of {{es-IPA}}
should occur on a line by itself. Do not put a bullet mark (*
) before it. The bullet mark is generated by the template.
|1=
|bullets=
|pre=
|post=
|ref=
|style=
distincion
for distinción-only (as used in Spain, where s and c/z have different pronunciations);seseo
for seseo-only (as used in Latin America, where s and c/z have the same pronunciations);lleismo
for lleismo-only (as used in parts of Spain and Latin America, where y and ll have different pronunciations);yeismo
for yeismo-only (as used in most of Spain and Latin America, where y and ll have the same pronunciations);rioplatense
for rioplatense-only (Argentinian/Uruguayan accents);sheismo
for sheismo-only (as used in Buenos Aires, where y and ll are pronounced as /ʃ/);zheismo
for zheismo-only (as used in Argentina and Uruguay outside of Buenos Aires, where y and ll are pronounced as /ʒ/);-rioplatense
to suppress rioplatense accents;distincion+lleismo
to only indicate the accent that involves both distinción and lleismo.seseo+lleismo
to only include the accent that involves both seseo and lleismo.STYLE1+STYLE2
restricts to only where both styles apply; writing STYLE1,STYLE2
restricts to where either style applies; and -STYLE
restricts to where the specified style does not apply. You can combine them, e.g. STYLE1+STYLE2,-STYLE3
means either the case where both STYLE1
and STYLE2
applies, or the case where STYLE3
does not apply.
For corazón (“heart”):
For cebolla (“onion”):
{{es-IPA|alzar}}
: IPA(key): /alˈθaɾ/ (Spain){{es-IPA|encía}}
: IPA(key): /enˈθia/ (Spain)
{{es-IPA|jazmín}}
: IPA(key): /xaθˈmin/ (Spain)