Hello, you have come here looking for the meaning of the word
User:JeffDoozan/lists/translations/by error/unexpected data. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
User:JeffDoozan/lists/translations/by error/unexpected data, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
User:JeffDoozan/lists/translations/by error/unexpected data in singular and plural. Everything you need to know about the word
User:JeffDoozan/lists/translations/by error/unexpected data you have here. The definition of the word
User:JeffDoozan/lists/translations/by error/unexpected data will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
User:JeffDoozan/lists/translations/by error/unexpected data, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
Unexpected data
- 114 items
- -fold:Suffix:used to make adverbs
- : '''to increase threefold''' - aumentar tres veces
- Bharat:Proper noun:an alternative name of India
- Indian languages are NOT the alternative name.-->
- English whisky:Noun:distilled alcoholic beverage
- WHISKY AUS WALES & ENGLAND|work=Schnapsblatt|passage=}}</ref>
- Khanty:Noun:ethnic group
- * Selkup
- Ostyak:Noun:
- * Selkup
- Sabbath:Noun:witches' Sabbath
- * :German Low German: {{t|nds-de|Hexensabbat|m}}
- adjectival noun:Noun:Adjectival noun in Czech grammar
- * ]
- adjectival noun:Noun:Adjectival noun in Czech grammar
- * ]
- adjectival noun:Noun:Adjectival noun in Czech grammar
- * ]
- adjectival noun:Noun:Adjectival noun in Czech grammar
- -->
- autobiography:Noun:biography of oneself
- * Sorbian
- basket:Noun:
- : ''Translations of the "shopping basket" sense should be moved to ].''
- carry out:Verb:to execute, perform
- * Mari
- co-parent-in-law:Noun:
- forecast:Noun:
- ----
- lend-lease:Noun:(historical) a US help program between 1941 and August 1945
- {{q|all borrowings from English}}
- mask:Verb:
- ::: 2. 변장하다, 위장하다, 숨기다
- mask:Verb:
- ::: 3. 숨기다
- mask:Verb:
- ::: 4. 위장하다
- of:Preposition:possessive genitive: belonging to
- ** ]/] (attached to property instead of owner, e.g. ''Péter autója'')
- of:Preposition:possessive genitive: belonging to
- ** ]/] (]) (used together with ]/], e.g. ''Péternek ] autója'')
- paternal cousin:Noun:a child of one's father's sibling
- ** ] (tángxiōng), ] (tánggē) {{qualifier|father’s brother’s son older than oneself}}
- paternal cousin:Noun:a child of one's father's sibling
- ** ] (tángdì) {{qualifier|father’s brother’s son younger than oneself}}
- paternal cousin:Noun:a child of one's father's sibling
- ** ] (tángjiě) {{qualifier|father’s brother’s daughter older than oneself}}
- paternal cousin:Noun:a child of one's father's sibling
- ** ] (tángmèi) {{qualifier|father’s brother’s daughter younger than oneself}}
- paternal cousin:Noun:a child of one's father's sibling
- ** ] (biǎoxiōng), ] (biǎogē) {{qualifier|father’s sister’s son older than oneself}}
- paternal cousin:Noun:a child of one's father's sibling
- ** ] (biǎodì) {{qualifier|father’s sister’s son younger than oneself}}
- paternal cousin:Noun:a child of one's father's sibling
- ** ] (biǎojiě) {{qualifier|father’s sister’s daughter older than oneself}}
- paternal cousin:Noun:a child of one's father's sibling
- ** ] (biǎomèi) {{qualifier|father’s sister’s daughter younger than oneself}}
- perform:Verb:to do (something)
- * Mari
- prepare:Verb:to make ready for a specific future purpose
- * Mari
- produce:Verb:to make or manufacture
- * Mari
- quarantine:Noun:40-day period during which a widow is entitled to remain in her deceased husband's home
- :{{trans-bottom}}
- quarantine:Noun:40-day period of isolation required after 1448 at Venice's lazaret
- :{{trans-bottom}}
- quarantine:Noun:40-day period formerly imposed by the French king prohibiting fighting
- :{{trans-bottom}}
- salirophilia:Noun:fetish
- {{t|sv|saliromani}}
- shall:Verb:indicating the simple future tense
- ** ''I will go to the post office'' — Я ] на по́чту
- shall:Verb:indicating the simple future tense
- ** ''I will be going to the post office'' — Я ] ] на по́чту
- shall:Verb:indicating the simple future tense
- ** ''I will be going back and forth to the post office'' — Я ] ] на по́чту
- shudder:Verb:to shake nervously, as if from fear
- थरकाप (पु.), हुडहुडी (स्त्री.)
- stamp:Verb:to give an official marking to
- تمغالامق
- tortious interference:Noun:business relationship damage which gives rise to torts
- # ''itself ]''
- tortious interference:Noun:business relationship damage which gives rise to torts
- # ''or violates a ]''
- tortious interference:Noun:business relationship damage which gives rise to torts
- # ''or (which is a high threshold) is ] with a ] directed towards the ] ({{l|de|vorsätzliche sittenwidrige Schädigung}})''
- tower:Noun:structure
- * Norwegian
- trio:Noun:
- (a) group of three people or things
- trio:Noun:
- (b) group of three musicians
- trio:Noun:
- -->
- until one is blue in the face:Adverb:for a long time
- {{t|cs|do zblbnutí|lit=until one becomes stupid}} ''(colloquial)''
- would:Verb:indicating an action or state that is conditional on another
- ** ''We would be warmer if you hadn't opened the windows!''- !سنكون أكثر دفئًا إذا لم تفتح النافذة
- would:Verb:indicating an action or state that is conditional on another
- ** ''We would be warmer if you hadn't opened the window!'' - '''Estariem''' més calents si no haguessis obert la finestra!
- would:Verb:indicating an action or state that is conditional on another
- ** ''We would be warmer if you hadn't opened the window!'' - Bylo '''by''' nám tepleji, kdybyste neotevřeli okno!
- would:Verb:indicating an action or state that is conditional on another
- ** ''We would be warmer if you hadn't opened the window!'' - We '''zouden''' warmer zijn als je het raam niet had geopend!
- would:Verb:indicating an action or state that is conditional on another
- ** ''We would be warmer if you hadn't opened the window!'' - Ni estus pli varmaj se ci ne malfermus la fenestron!
- would:Verb:indicating an action or state that is conditional on another
- ** ''We would be warmer if you hadn't opened the window!'' - Meillä olisi lämpimämpää, jos et olisi avannut ikkunaa!
- would:Verb:indicating an action or state that is conditional on another
- ** ''We would be warmer if you hadn't opened the window!'' - Nous '''aurions''' plus chaud si tu n'avais pas ouvert la fenêtre !
- would:Verb:indicating an action or state that is conditional on another
- ** ''We would be warmer if you hadn't opened the window!'' - Uns '''wäre''' wärmer, wenn du das Fenster nicht geöffnet hättest!
- would:Verb:indicating an action or state that is conditional on another
- ** ''It would be warmer if you hadn't opened the window!'' - Melegebb volna, ha nem nyitot'''tad volna''' ki az ablakot!
- would:Verb:indicating an action or state that is conditional on another
- ** ''We would be warmer if you hadn't opened the window!'' - '''Staremmo''' più al caldo se tu non avessi aperto la finestra!
- would:Verb:indicating an action or state that is conditional on another
- ** ''We hoped (that) the slave would carry the wine.'' - Sperabamus ut servus vinum '''portaret'''.
- would:Verb:indicating an action or state that is conditional on another
- ** ''We would be warmer if you hadn't opened the window!'' - '''Byłoby''' nam cieplej, '''gdybyś''' nie otworzył okna!
- would:Verb:indicating an action or state that is conditional on another
- ** ''We would be warmer if you hadn't opened the window!'' - '''Estaríamos''' sentindo mais calor se não tivesses aberto a janela!
- would:Verb:indicating an action or state that is conditional on another
- ** ''We would be warmer if you hadn't opened the window!'' - Ne-'''ar fi''' mai cald dacă n-'''ai fi''' deschis fereastra!
- would:Verb:indicating an action or state that is conditional on another
- ** ''We would be warmer if you hadn't opened the window!'' - Нам было '''бы''' теплее, если '''бы''' ты не открыл окно!
- would:Verb:indicating an action or state that is conditional on another
- ** ''We would be warmer if you hadn't opened the window!'' - ¡'''Tendríamos''' más calor si no hubieras abierto la ventana!
- would:Verb:indicating an action or state that is conditional on another
- ** ''We would be warmer if you hadn't opened the window!'' - Vi '''skulle''' vara varmare om du inte hade öppnat fönstret!
- would:Verb:indicating an action or state that is conditional on another
- ** ''We would be warmer if you hadn't opened the window!'' - Pencereyi açmasaydınız, daha sıcak olurduk!
- would:Verb:indicating a possible (but not definite) future action or state
- ** ''We sat on the bench asking ourselves if the bus would be too late this time.'' - We zaten op de bank ons afvragend of de bus deze keer te laat '''zou''' zijn.
- would:Verb:indicating a possible (but not definite) future action or state
- ** ''We sat on the bench, wondering if the bus would be late this time.'' - Ni sidis sur la benko nin demandante, ĉu la buso '''malfruos''' ĉi tiun fojon.
- would:Verb:indicating a possible (but not definite) future action or state
- ** ''We sat on the bench, wondering if the bus would be late this time.'' - Istuimme rannalla miettien, tulisiko linja-auto tämän kerran myöhässä.
- would:Verb:indicating a possible (but not definite) future action or state
- ** ''We sat on the bench, wondering if the bus would be late this time.'' - Nous nous assîmes sur le banc, nous demandant si l'autobus '''serait''' en retard cette fois.
- would:Verb:indicating a possible (but not definite) future action or state
- ** ''We sat on the bench, wondering if the bus would be late this time.'' - Wir saßen auf der Bank und fragten uns, ob der Bus diesmal zu spät '''käme'''.
- would:Verb:indicating a possible (but not definite) future action or state
- ** ''We sat on the bench, wondering if the bus would be late this time.'' - A padon ültünk, és azon gondolkoztunk, hogy ezúttal elkésik'''-e''' a busz.
- would:Verb:indicating a possible (but not definite) future action or state
- ** ''We sat on the bench, wondering if the bus would be late this time.'' - Ci sedemmo sulla panchina, domandandoci se il bus '''sarebbe''' in ritardo questa volta.
- would:Verb:indicating a possible (but not definite) future action or state
- ** ''We sat on the bench, wondering if the bus would be late this time.'' - Sentamo-nos ao banco, perguntando-nos se o ônibus/autocarro '''chegaria''' tarde desta vez.
- would:Verb:indicating a possible (but not definite) future action or state
- ** ''We sat on the bench, wondering if the bus would be late this time.'' - Мы сидели на скамейке и гадали, опоздает '''ли''' автобус.
- would:Verb:indicating a possible (but not definite) future action or state
- ** ''We sat on the bench, wondering if the bus would be late this time.'' - Nos sentamos en el banco, preguntándonos si el autobús llegaría tarde esta vez
- would:Verb:indicating a possible (but not definite) future action or state
- ** ''We sat on the bench, wondering if the bus would be late this time.'' - Vi satt på bänken och undrade om bussen skulle bli sen den här gången.
- would:Verb:indicating a possible (but not definite) future action or state
- ** ''We sat on the bench, wondering if the bus would be late this time.'' - Otobüsün bu sefer geç kalıp kalmayacağını merak ederek bankta oturduk.
- would:Verb:indicating an action in the past that was planned or intended
- ** ''The waiter said that he would be right back.'' - De ober zei dat hij meteen terug '''zou''' keren.
- would:Verb:indicating an action in the past that was planned or intended
- ** ''The waiter said he would be right back.'' - La kelnero diris, ke li tuj '''revenos'''.
- would:Verb:indicating an action in the past that was planned or intended
- ** ''The waiter said he would be right back.'' - Tarjoilija sanoi, että hän palaa pian. / Tarjoilija sanoi palaavansa pian.
- would:Verb:indicating an action in the past that was planned or intended
- ** ''The waiter said he would be right back.'' - Le garçon dit qu'il '''reviendrait''' tout de suite.
- would:Verb:indicating an action in the past that was planned or intended
- ** ''The waiter said he would be right back.'' - Der Kellner sagte, er '''sei''' sofort wieder da.
- would:Verb:indicating an action in the past that was planned or intended
- ** ''The waiter said he would be right back.'' - A pincér azt mondta, hogy mindjárt visszajön.
- would:Verb:indicating an action in the past that was planned or intended
- ** ''The waiter said he would be right back.'' - Il cameriere disse che '''ritornerebbe''' subito.
- would:Verb:indicating an action in the past that was planned or intended
- ** ''The waiter said he would be right back.'' - O garçom disse que '''retornaria''' logo.
- would:Verb:indicating an action in the past that was planned or intended
- ** ''The waiter said he would be right back.'' - Официант сказал, что скоро вернется.
- would:Verb:indicating an action in the past that was planned or intended
- ** ''The waiter said he would be right back.'' - El camarero dijo que '''volvería''' enseguida.
- would:Verb:indicating an action in the past that was planned or intended
- ** ''The waiter said he would be right back.'' - Kyparen sa att han strax '''skulle''' komma tillbaka.
- would:Verb:indicating an action in the past that was planned or intended
- ** ''The waiter said he would be right back.'' - Garson hemen geri geleceğini söyledi.
- would:Verb:indicating an action in the past that happened repeatedly or commonly
- ** ''In the winters, we would sit by the hole on the frozen lake and fish for hours.'' - 's winters zaten we vroeger bij het gat in het bevroren meer en visten we urenlang.
- would:Verb:indicating an action in the past that happened repeatedly or commonly
- ** ''In the winters, we would sit by the hole on the frozen lake and fish for hours.'' - En la vintro, ni '''antaŭe sidis''' apud la truo sur la frostiĝinta lago kaj '''antaŭe fiŝkaptis''' dum horoj.
- would:Verb:indicating an action in the past that happened repeatedly or commonly
- ** ''In the winters, we would sit by the hole on the frozen lake and fish for hours.'' - Talvisin '''meillä oli tapana''' istua jäisen järven avannon vieressä ja kalastaa tuntikausia.''
- would:Verb:indicating an action in the past that happened repeatedly or commonly
- ** ''In the winters, we would sit by the hole on the frozen lake and fish for hours.'' - En hiver, nous nous '''asseyions''' près du trou sur le lac gelé et '''pêchions''' pendant des heures.
- would:Verb:indicating an action in the past that happened repeatedly or commonly
- ** ''In the winters, we would sit by the hole on the frozen lake and fish for hours.'' - Winters '''saßen wir immer''' um das Loch auf dem zugefrorenen See und angelten stundenlang.
- would:Verb:indicating an action in the past that happened repeatedly or commonly
- ** ''In the winters, we would sit by the hole on the frozen lake and fish for hours.'' - Minden télen órákat '''ültünk''' a jégen a lyuk mellett, és '''halásztunk'''.
- would:Verb:indicating an action in the past that happened repeatedly or commonly
- ** ''In the winters, we would sit by the hole on the frozen lake and fish for hours.'' - D'inverno, ci '''sedevamo''' presso il buco sul lago ghiacciato e '''pescavamo''' per ore.
- would:Verb:indicating an action in the past that happened repeatedly or commonly
- ** ''In the winters, we would sit by the hole on the frozen lake and fish for hours.'' - No inverno, '''sentávamo'''-nos perto do buraco no lago congelado e '''pescávamos''' por horas.
- would:Verb:indicating an action in the past that happened repeatedly or commonly
- ** ''In the winters, we would sit by the hole on the frozen lake and fish for hours.'' - Зимой мы '''сидели''' у лунки на замерзшем озере и часами '''рыбачили'''.
- would:Verb:indicating an action in the past that happened repeatedly or commonly
- ** ''In the winters, we would sit by the hole on the frozen lake and fish for hours.'' - En invierno, nos '''sentábamos''' cerca del agujero en el lago congelado y '''pescábamos''' durante horas.
- would:Verb:indicating an action in the past that happened repeatedly or commonly
- ** ''In the winters, we would sit by the hole on the frozen lake and fish for hours.'' - På vintrarna '''brukade vi sitta''' vid vaken i den frusna sjön och '''brukade fiska''' i flera timmar.
- would:Verb:indicating an action in the past that happened repeatedly or commonly
- ** ''In the winters, we would sit by the hole on the frozen lake and fish for hours.'' - Kışın, donmuş göldeki deliğin yanında oturup saatlerce balık tutardık.
- would:Verb:used to express a polite request
- ** '''Would''' you please turn off the TV?'' - '''Zou''' u a.u.b. de TV kunnen uitzetten, '''Gelieve''' de TV uit te schakelen, a.u.b.
- would:Verb:used to express a polite request
- ** ''Would you please turn off the TV?'' - '''Bonvolu''' malŝalti la televidon, mi petas?
- would:Verb:used to express a polite request
- ** ''Would you please turn off the TV''? — ]] ]n?
- would:Verb:used to express a polite request
- ** ''Would you please turn off the TV?'' - Pourrais-tu éteindre la télé, s'il te plaît? {{qualifier|informal}}; Pourriez-vous / Veuillez éteindre la télévision, s'il vous plaît? {{qualifier|formal}}
- would:Verb:used to express a polite request
- ** ''Would you please turn off the TV?'' - '''Würden''' Sie bitte den Fernseher ausschalten?
- would:Verb:used to express a polite request
- ** ''Would you please turn off the TV?'' Kikapcsol'''nád''' a tv-t? / '''Megtennéd, hogy''' kikapcsolod a tv-t?
- would:Verb:used to express a polite request
- ** ''Would you please turn off the TV?'' - '''Vuoi''' spegnere la tivù, per favore? {{qualifier|infomal}}; '''Vuole''' spegnere la televisione, per favore? {{qualifier|formal}}
- would:Verb:used to express a polite request
- ** ''Would you please turn off the TV?'' - Podes desligar a televisão/TV, '''por favor'''? {{qualifier|informal}}; Poderia desligar a televisão, por favor? {{qualifier|formal}}; Faria a gentileza de desligar a televisão, por favor? {{qualifier|very formal}}
- would:Verb:used to express a polite request
- ** ''Would you please turn off the TV?'' - ''Телевизор '''не выключите'''?'', '''''Выключите, пожалуйста''', телевизор.''
- would:Verb:used to express a polite request
- ** ''Would you please turn off the TV?'' - ¿Podrías apagar la televisión/telé, '''por favor'''? {{qualifier|infomal}}; ¿Podría usted apagar la televisión, por favor? {{qualifier|formal}}; Me haría el favor de apagar la televisión, por favor? {{qualifier|very formal}}
- would:Verb:used to express a polite request
- ** ''Would you please turn off the TV?'' - ''Televizyonu lütfen kapatır mısın?''