User talk:84.120.10.38

Hello, you have come here looking for the meaning of the word User talk:84.120.10.38. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word User talk:84.120.10.38, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say User talk:84.120.10.38 in singular and plural. Everything you need to know about the word User talk:84.120.10.38 you have here. The definition of the word User talk:84.120.10.38 will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition ofUser talk:84.120.10.38, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.

Bok.

Molim te prestani dodavati unose u "srpskohrvatskom" jeziku, jer dotični ne postoji i obsoletiran je nonovanstalim postjugoslavenskim standardima. Kategorije koji si stvorio će biti izbrisane a dodani leksemi raspodijeljeni u leksik bosanskog/srpskog/hrvatskog.

I ne bi bilo loše da se registriraš. Evo ti pozdravna poruka dolje:

Welcome

Hello, welcome to Wiktionary, and thank you for your contributions so far.

If you are unfamiliar with wiki-editing, take a look at Help:How to edit a page. It is a concise list of technical guidelines to the wiki format we use here: how to, for example, make text boldfaced or create hyperlinks. Feel free to practice in the sandbox. If you would like a slower introduction we have a short tutorial.

These links may help you familiarize yourself with Wiktionary:

  • Entry layout (EL) is a detailed policy on Wiktionary's page formatting; all entries must conform to it. The easiest way to start off is to copy the contents of an existing same-language entry, and then adapt it to fit the entry you are creating.
  • Check out Language considerations to find out more about how to edit for a particular language.
  • Our Criteria for Inclusion (CFI) defines exactly which words can be added to Wiktionary; the most important part is that Wiktionary only accepts words that have been in somewhat widespread use over the course of at least a year, and citations that demonstrate usage can be asked for when there is doubt.
  • If you already have some experience with editing our sister project Wikipedia, then you may find our guide for Wikipedia users useful.
  • If you have any questions, bring them to Wiktionary:Information desk or ask me on my talk page.
  • Whenever commenting on any discussion page, please sign your posts with four tildes (~~~~) which automatically produces your username and timestamp.
  • You are encouraged to add a BabelBox to your userpage to indicate your self-assessed knowledge of languages.

Enjoy your stay at Wiktionary! --Ivan Štambuk 16:33, 11 November 2007 (UTC)Reply

alo

Još jednom te zamoljavam - prestani dodavati dodavati zapise u "srpskohrvatskom" i prouči malo kako se dodavaju članci, kao i već dodane članke u B/S/H - primjerice {{hr-decl-noun}} korepondiraju {{bs-decl-noun}} i {{sr-decl-noun}}, s drugčijim redoslijedom padeža i parametara.

Ovakvim opetovanim ignoriranjem dobronamjernih primjedbi i ustrajanjem na srbohrvatštini si na najboljem putu da budeš blokiran/a kao vandal. Meni treba par minuta da revertam sve ono što si ti satima radio/la - pa ti vidi :o)

Lijep pozdrav, --Ivan Štambuk 16:44, 11 November 2007 (UTC)Reply


Ne znam što je nepravilno u prvoj osobi jednine od zamoljavati, srbohrvatština je itekako riječ s namjerno istaknutim pejorativnim dometkom -ština a t je na mjestu (baš kao u hrvatstvo). Uostalom, moj osobni idiolekt (većma nestandardan =) te se ne tiče.

U riječima tuđica i novohrvatski percepiram nekakav plitki sarkazam..koju točno agendu propagiraš dodavanjem srbohorvatizama? Što točno želiš? --Ivan Štambuk 17:05, 11 November 2007 (UTC)Reply