Hello, you have come here looking for the meaning of the word
escudriñar. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
escudriñar, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
escudriñar in singular and plural. Everything you need to know about the word
escudriñar you have here. The definition of the word
escudriñar will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
escudriñar, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
Galician
Etymology
From Old Galician-Portuguese escodrunnar (13th century, Cantigas de Santa Maria), from Vulgar Latin *scrutiniare, from scrūtinium.[1]
Pronunciation
Verb
escudriñar (first-person singular present escudriño, first-person singular preterite escudriñei, past participle escudriñado)
- (transitive) to inspect; to search carefully for something that is hidden
1295, R. Lorenzo, editor, La traducción gallega de la Crónica General y de la Crónica de Castilla, Ourense: I.E.O.P.F., page 542:Et, desque entrar[õ] estes messeieyros con sua conpanha ena naue, (et) o Çide chegou aa rribeira et mãdou escodrinar os messeieyros por saber se leuauã mais do que auiã a leuar, segundo que era ena postura.- And, once this messengers and their retinue entered the ship, El Cid came to the riverbank and ordered to inspect the messengers, for finding out if they were carrying more than what was stipulated in the agreement
- Synonyms: abesourar, abesullar, cachear, rexistrar
- (transitive) to scrutinize
- c1350, K. M. Parker (ed.), Historia Troyana. Santiago: Instituto Sarmiento, page 30:
Et çercou et escodrinou as terras et as rribeyras et os mõtes que disemos, buscando et colendo as eruas que avia menester.- He researched and scrutinized the lands and the shores and the mountains that we mentioned, finding and collecting the plants he needed
- Synonyms: escrutar, esculcar
Conjugation
Conjugation of escudriñar
References
- “escudruñar” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006-2012.
- Xavier Varela Barreiro, Xavier Gómez Guinovart (2006–2018) “escodr”, in Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval (in Galician), Santiago de Compostela: ILG
- Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “escudriñar”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Rosario Álvarez Blanco, editor (2014–2024), “escudriñar”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega, →ISSN
Spanish
Etymology
From the older form escrudiñar, a semi-learned derivation from Vulgar Latin *scrūtiniāre, from Late Latin scrūtinium (“investigation, scrutiny”), from Latin scrūtārī (“to investigate, to scrutinize”).
Pronunciation
- IPA(key): /eskudɾiˈɲaɾ/
- Rhymes: -aɾ
- Syllabification: es‧cu‧dri‧ñar
Verb
escudriñar (first-person singular present escudriño, first-person singular preterite escudriñé, past participle escudriñado)
- to scrutinize
- Synonym: escrutar
Conjugation
1Mostly obsolete, now mainly used in legal language.
2Argentine and Uruguayan voseo prefers the tú form for the present subjunctive.
Selected combined forms of escudriñar
These forms are generated automatically and may not actually be used. Pronoun usage varies by region.
|
singular
|
plural
|
1st person
|
2nd person
|
3rd person
|
1st person
|
2nd person
|
3rd person
|
with infinitive escudriñar
|
dative
|
escudriñarme
|
escudriñarte
|
escudriñarle, escudriñarse
|
escudriñarnos
|
escudriñaros
|
escudriñarles, escudriñarse
|
accusative
|
escudriñarme
|
escudriñarte
|
escudriñarlo, escudriñarla, escudriñarse
|
escudriñarnos
|
escudriñaros
|
escudriñarlos, escudriñarlas, escudriñarse
|
|
with gerund escudriñando
|
dative
|
escudriñándome
|
escudriñándote
|
escudriñándole, escudriñándose
|
escudriñándonos
|
escudriñándoos
|
escudriñándoles, escudriñándose
|
accusative
|
escudriñándome
|
escudriñándote
|
escudriñándolo, escudriñándola, escudriñándose
|
escudriñándonos
|
escudriñándoos
|
escudriñándolos, escudriñándolas, escudriñándose
|
|
with informal second-person singular tú imperative escudriña
|
dative
|
escudríñame
|
escudríñate
|
escudríñale
|
escudríñanos
|
not used
|
escudríñales
|
accusative
|
escudríñame
|
escudríñate
|
escudríñalo, escudríñala
|
escudríñanos
|
not used
|
escudríñalos, escudríñalas
|
|
with informal second-person singular vos imperative escudriñá
|
dative
|
escudriñame
|
escudriñate
|
escudriñale
|
escudriñanos
|
not used
|
escudriñales
|
accusative
|
escudriñame
|
escudriñate
|
escudriñalo, escudriñala
|
escudriñanos
|
not used
|
escudriñalos, escudriñalas
|
|
with formal second-person singular imperative escudriñe
|
dative
|
escudríñeme
|
not used
|
escudríñele, escudríñese
|
escudríñenos
|
not used
|
escudríñeles
|
accusative
|
escudríñeme
|
not used
|
escudríñelo, escudríñela, escudríñese
|
escudríñenos
|
not used
|
escudríñelos, escudríñelas
|
|
with first-person plural imperative escudriñemos
|
dative
|
not used
|
escudriñémoste
|
escudriñémosle
|
escudriñémonos
|
escudriñémoos
|
escudriñémosles
|
accusative
|
not used
|
escudriñémoste
|
escudriñémoslo, escudriñémosla
|
escudriñémonos
|
escudriñémoos
|
escudriñémoslos, escudriñémoslas
|
|
with informal second-person plural imperative escudriñad
|
dative
|
escudriñadme
|
not used
|
escudriñadle
|
escudriñadnos
|
escudriñaos
|
escudriñadles
|
accusative
|
escudriñadme
|
not used
|
escudriñadlo, escudriñadla
|
escudriñadnos
|
escudriñaos
|
escudriñadlos, escudriñadlas
|
|
with formal second-person plural imperative escudriñen
|
dative
|
escudríñenme
|
not used
|
escudríñenle
|
escudríñennos
|
not used
|
escudríñenles, escudríñense
|
accusative
|
escudríñenme
|
not used
|
escudríñenlo, escudríñenla
|
escudríñennos
|
not used
|
escudríñenlos, escudríñenlas, escudríñense
|
Derived terms
Further reading