esquirol

Hello, you have come here looking for the meaning of the word esquirol. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word esquirol, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say esquirol in singular and plural. Everything you need to know about the word esquirol you have here. The definition of the word esquirol will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition ofesquirol, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
See also: esquiròl

Aragonese

Pronunciation

  • IPA(key): /eskiˈɾol/
  • Rhymes: -ol
  • Syllabification: es‧qui‧rol

Etymology 1

Inherited from Vulgar Latin scūriolus, a diminutive of scūrius, metathesized variant of Latin sciūrus, ultimately from Ancient Greek σκίουρος (skíouros). Compare Occitan esquirou, Catalan esquirol, and Italian scoiattolo.

Noun

esquirol m

  1. squirrel
  2. red squirrel
Alternative forms
Derived terms

Etymology 2

From L'Esquirol, a Catalan locality wherefrom the workers came who, at the end of the 19th century, occupied the work place of the workers of Manlleu during a strike.

Noun

esquirol m

  1. (derogatory) strikebreaker, scab, blackleg, scalie (non-unionized worker hired to replace striking workers)
  2. (derogatory) strikebreaker, scab, blackleg, scalie (a worker who acts against trade union policies, especially a strikebreaker)

Further reading

Catalan

Catalan Wikipedia has an article on:
Wikipedia ca

Pronunciation

Etymology 1

Inherited from Vulgar Latin scūriolus, a diminutive of scūrius, metathesized variant of Latin sciūrus, ultimately from Ancient Greek σκίουρος (skíouros). Compare Occitan esquirou, Aragonese esquirol and esquiruelo, and Italian scoiattolo.

Noun

esquirol m (plural esquirols)

  1. squirrel
  2. red squirrel
Derived terms

Etymology 2

From L'Esquirol, a Catalan locality wherefrom the workers came who, at the end of the 19th century, occupied the work place of the workers of Manlleu during a strike.

Noun

esquirol m (plural esquirols)

  1. (derogatory) strikebreaker, scab, blackleg, scalie (non-unionized worker hired to replace striking workers)
  2. (derogatory) strikebreaker, scab, blackleg, scalie (a worker who acts against trade union policies, especially a strikebreaker)

Further reading

Galician

Etymology

From Catalan esquirol, see above.

Pronunciation

  • IPA(key): /eskiˈɾɔl/
  • Rhymes: -ɔl
  • Hyphenation: es‧qui‧rol

Noun

esquirol m (plural esquirois, feminine esquirola, feminine plural esquirolas)

  1. (derogatory) strikebreaker, scab, blackleg, scalie (non-unionized worker hired to replace striking workers)
    Synonyms: crebafolgas, quebrafolgas
  2. (derogatory) strikebreaker, scab, blackleg, scalie (a worker who acts against trade union policies, especially a strikebreaker)
    Synonyms: crebafolgas, quebrafolgas

Further reading

Spanish

Spanish Wikipedia has an article on:
Wikipedia es

Etymology

Borrowed from Catalan esquirol, see above.

Pronunciation

  • IPA(key): /eskiˈɾol/
  • Rhymes: -ol
  • Syllabification: es‧qui‧rol

Noun

esquirol m (plural esquiroles, feminine esquirola, feminine plural esquirolas)

  1. (Spain, derogatory) strikebreaker, scab, blackleg, scalie (non-unionized worker hired to replace striking workers)
    Synonyms: rompehuelgas, carnero

Further reading