Hello, you have come here looking for the meaning of the word
fírinne. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
fírinne, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
fírinne in singular and plural. Everything you need to know about the word
fírinne you have here. The definition of the word
fírinne will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
fírinne, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
Irish
Etymology
From Old Irish fírinne, from fír (“true”) (see fíor).
Pronunciation
Noun
fírinne f (genitive singular fírinne, nominative plural fírinní)
- truth
Declension
Antonyms
Derived terms
Related terms
Mutation
Irish mutation
|
Radical
|
Lenition
|
Eclipsis
|
fírinne
|
fhírinne
|
bhfírinne
|
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs.
|
References
- ^ G. Toner, M. Ní Mhaonaigh, S. Arbuthnot, D. Wodtko, M.-L. Theuerkauf, editors (2019), “fírinne”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
- ^ Sjoestedt, M. L. (1931) Phonétique d’un parler irlandais de Kerry (in French), Paris: Librairie Ernest Leroux, § 33, page 19
- ^ Finck, F. N. (1899) Die araner mundart (in German), volume II, Marburg: Elwert’sche Verlagsbuchhandlung, page 113
- ^ Quiggin, E. C. (1906) A Dialect of Donegal, Cambridge University Press, § 251, page 90
Further reading
Old Irish
Etymology
fírían + -e
Pronunciation
Noun
fírinne f
- justice, righteousness
- c. 800–825, Diarmait, Milan Glosses on the Psalms, published in Thesaurus Palaeohibernicus (reprinted 1987, Dublin Institute for Advanced Studies), edited and with translations by Whitley Stokes and John Strachan, vol. I, pp. 7–483, Ml. 55d11
Amal du·berad nech hi ceist do Dauid: “Húare is móir sléb fírinne Dǽ, cid ara fodmai-siu, ⟨a⟩ Dauid, didiu a ndu imnedaib ⁊ frithoircnib fodaimi? Air it fírían-⟨s⟩u.” Ícaid-som didiu anísin, a n-as·mbeir iudicia Domini abisus multa .i. ataat mesai Dǽ nephchomtetarrachti amal abis ⁊ amal fudumain. Is ed in sin fod·era in n-erígim, cid ara fodaim int aís fírían inna fochaidi, ⁊ cid ara mbiat in pecthaig isnaib soinmechaib.- As though someone had put as a question to David: “Because God’s righteousness is as great as a mountain, why then, David, dost thou suffer what of afflictions and injuries thou sufferest? For thou art righteous.” He solves that then when he says “iudicia Domini abyssus multa”, i.e. there are judgments of God incomprehensible like an abyss and like a depth. That is what causes the complaint why the righteous folk endure tribulations, and why sinners are in prosperity.
- truth
Inflection
Feminine iā-stem
|
|
Singular
|
Dual
|
Plural
|
Nominative
|
fírinneL
|
—
|
—
|
Vocative
|
fírinneL
|
—
|
—
|
Accusative
|
fírinniN
|
—
|
—
|
Genitive
|
fírinne
|
—
|
—
|
Dative
|
fírinniL
|
—
|
—
|
Initial mutations of a following adjective:
- H = triggers aspiration
- L = triggers lenition
- N = triggers nasalization
|
Descendants
Mutation
Old Irish mutation
|
Radical |
Lenition |
Nasalization
|
fírinne
|
ḟírinne
|
fírinne pronounced with /v(ʲ)-/
|
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs.
|
Further reading