<span class="searchmatch">fallast</span> (reflexive) used in set phrases <span class="searchmatch">fallast</span> á (“to agree to something, to consent to something”) <span class="searchmatch">fallast</span> hendur (“to be at a loss”) Mér <span class="searchmatch">fallast</span> hendur...
grieved by something”) Mér fellur þetta þungt. This grieves me. <span class="searchmatch">fallast</span> <span class="searchmatch">fallast</span> á <span class="searchmatch">fallast</span> hendur fallinn vera vel til fallið (“to be a good idea”) falla...
hozzájárul (hu), hozzájárulását adja, jóváhagy (hu) Icelandic: samþykkja, <span class="searchmatch">fallast</span> á Indonesian: setuju (id), rela (id) Interlingua: consentir Irish: toiligh...
ráðalaus m, (at a loss for words) vefjast tunga um tönn, (be at a loss) <span class="searchmatch">fallast</span> hendur, (completely at a loss) eins og álfur út úr hól, (be at a loss)...
person 3rd person 1st person 2nd person 3rd person past m فلست (<span class="searchmatch">fallast</span>) فلست (<span class="searchmatch">fallast</span>) فلس (fallas) فلسنا (fallasna) فلستوا (fallastu) فلسوا (fallasu)...