Hello, you have come here looking for the meaning of the word
fartura. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
fartura, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
fartura in singular and plural. Everything you need to know about the word
fartura you have here. The definition of the word
fartura will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
fartura, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
Asturian
Noun
fartura f (plural fartures)
- feast, feasting
Galician
Etymology
Attested since the 14th century. From farto + -ura.
Pronunciation
Noun
fartura f (plural farturas)
- abundance, excess
c. 1300, R. Martínez López, editor, General Estoria. Versión gallega del siglo XIV, Oviedo: Publicacións de Archivum, page 223:Et aquel poço cõ seu termyno ha [este] nome por tres rrazões: aprimeyra que Bersabee tanto quer dizer cõmo poço [de] fartura, por que Agar et Ysmael beberõ del et fartarõse; asegunda he que Bersabee tanto quer mostrar ẽno ebrayco, segundo dizẽ Jeronymo et mẽestre Pedro, cõmo poço de sete, por que Abraã dou aly aquelas sete cordeyras aAbymalec em testemoyo da entrega que rreçebeo del; aterçeyra he outrossy que Bersabee tanto quer dizer cõmo poço de jura por que Abraã et Abymalec firmarõ aly seu amor et jurarõ; et avemos aqui dito que Bersabee ẽno ebrayco he por estas tres coussas: fartura, et [sete], et jura- And that well with its territory has this names because of three reasons: the fist is that Beersheba means something such as well of abundance , because Hagar and Ishmael drank from it and were sated; the second is that Beersheba is in Hebrew, according to Jerome and Master Peter, well of seven, because there Abraham gave Abimelech those seven ewe lambs; the third is also that Beersheba means something such as well of the oath, because Abraham and Abimelech confirmed there their friendship and swore; and so we have said here that Beersheba means in Hebrew these three things: abundance , and seven, and oath
- satedness, satiety
References
- Xavier Varela Barreiro, Xavier Gómez Guinovart (2006–2018) “fartura”, in Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval (in Galician), Santiago de Compostela: ILG
- Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “fartura”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “fartura”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Rosario Álvarez Blanco, editor (2014–2024), “fartura”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega, →ISSN
Latin
Participle
fartūra
- inflection of fartūrus:
- nominative/vocative feminine singular
- nominative/accusative/vocative neuter plural
Participle
fartūrā
- ablative feminine singular of fartūrus
References
Old Spanish
Etymology
From farto (“sated”) + -ura.
Pronunciation
Noun
fartura f (usually uncountable)
- satiety; satiation; fill
c. 1200, Almerich, Fazienda de Ultramar, f. 17r:E dixierõ agora fueſſemos muertos por mano del criador en tr̃a de egẏpto. Qvȧdo seẏemos ſobre las ollas de la carne ⁊ comẏemos pã afartura.- And they said: "If only we had died by the Lord's hand in Egypt! Where we sat over pots of meat and ate bread to our fill."
Descendants
Portuguese
Etymology
From farto + -ura.
Pronunciation
- Rhymes: -uɾɐ
- Hyphenation: far‧tu‧ra
Noun
fartura f (plural farturas)
- abundance or excess of food or other resources; glut; luxury
- eating satisfaction
- (Portugal) a type of fried pastry sprinkled with sugar and cinnamon, akin to a churro or youtiao