miehen on mela kädessä, Jumala venettä viepi

Hello, you have come here looking for the meaning of the word miehen on mela kädessä, Jumala venettä viepi. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word miehen on mela kädessä, Jumala venettä viepi, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say miehen on mela kädessä, Jumala venettä viepi in singular and plural. Everything you need to know about the word miehen on mela kädessä, Jumala venettä viepi you have here. The definition of the word miehen on mela kädessä, Jumala venettä viepi will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition ofmiehen on mela kädessä, Jumala venettä viepi, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.

Finnish

Proverb

miehen on mela kädessä, Jumala venettä viepi (literally, “the man holds the paddle, God leads the boat”)

  1. God gives us hands, but does not build bridges for us