From the same paradigm as miglà and miegóti (“to sleep”). Cognate with Latvian migt (“to fall asleep, make someone fall asleep”).[1]
mìgti (third-person present tense miñga, third-person past tense mìgo)
singular (vienaskaita) |
plural (daugiskaita) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1st person (pirmasis asmuo) |
2nd person (antrasis asmuo) |
3rd person (trečiasis asmuo) |
1st person (pirmasis asmuo) |
2nd person (antrasis asmuo) |
3rd person (trečiasis asmuo) | |||
aš | tu | jis/ji | mes | jūs | jie/jos | |||
indicative (tiesioginė nuosaka) |
present (esamasis laikas) |
migtù | migtì | miñga | miñgame, miñgam |
miñgate, miñgat |
miñga | |
past (būtasis kartinis laikas) |
migaũ | migaĩ | mìgo | mìgome, mìgom |
mìgote, mìgot |
mìgo | ||
past frequentative (būtasis dažninis laikas) |
mìgdavau | mìgdavai | mìgdavo | mìgdavome, mìgdavom |
mìgdavote, mìgdavot |
mìgdavo | ||
future (būsimasis laikas) |
mìgsiu | mìgsi | mìgs | mìgsime, mìgsim |
mìgsite, mìgsit |
mìgs | ||
subjunctive (tariamoji nuosaka) |
mìgčiau | mìgtum, mìgtumei |
mìgtų | mìgtumėme, mìgtumėm, mìgtume |
mìgtumėte, mìgtumėt |
mìgtų | ||
imperative (liepiamoji nuosaka) |
— | mìk, mìki |
temiñga, temiñgie |
mìkime, mìkim |
mìkite, mìkit |
temiñga, temiñgie |
Adjectival (dalyviai) | |||
---|---|---|---|
active | passive | ||
present | miñgąs, miñgantis | miñgamas | |
past | mìgęs | mìgtas | |
past frequentative | mìgdavęs | — | |
future | mìgsiąs, mìgsiantis | mìgsimas | |
participle of necessity | — | mìgtinas | |
Adverbial | |||
special (pusdalyvis) | mìgdamas | ||
half-participle (padalyviai) |
present | miñgant | |
past | mìgus | ||
past frequentative | mìgdavus | ||
future | mìgsiant | ||
manner of action (būdinys) | mìgte, mìgtinai |