Calque of French ressortir. By surface analysis, re- (prefix denoting repetition) + ieși (“to exit”).
a reieși (third-person singular present reiese, past participle reieșit) 4th conjugation
Calque of Italian riuscire. Doublet of its synonym.
a reieși (third-person singular present reiese, past participle reieșit) 4th conjugation (obsolete)
infinitive | a reieși | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
gerund | reieșind | ||||||
past participle | reieșit | ||||||
number | singular | plural | |||||
person | 1st person | 2nd person | 3rd person | 1st person | 2nd person | 3rd person | |
indicative | eu | tu | el/ea | noi | voi | ei/ele | |
present | reies | reieși | reiese | reieșim | reieșiți | reies | |
imperfect | reieșeam | reieșeai | reieșea | reieșeam | reieșeați | reieșeau | |
simple perfect | reieșii | reieșiși | reieși | reieșirăm | reieșirăți | reieșiră | |
pluperfect | reieșisem | reieșiseși | reieșise | reieșiserăm | reieșiserăți | reieșiseră | |
subjunctive | eu | tu | el/ea | noi | voi | ei/ele | |
present | să reies | să reieși | să reiasă | să reieșim | să reieșiți | să reiasă | |
imperative | — | tu | — | — | voi | — | |
affirmative | reieși | reieșiți | |||||
negative | nu reieși | nu reieșiți |