<span class="searchmatch">reopen</span> <span class="searchmatch">old</span> <span class="searchmatch">wounds</span> (third-person singular simple present <span class="searchmatch">reopens</span> <span class="searchmatch">old</span> <span class="searchmatch">wounds</span>, present participle <span class="searchmatch">reopening</span> <span class="searchmatch">old</span> <span class="searchmatch">wounds</span>, simple past and past participle reopened...
<span class="searchmatch">reopens</span> <span class="searchmatch">old</span> <span class="searchmatch">wounds</span> third-person singular simple present indicative of <span class="searchmatch">reopen</span> <span class="searchmatch">old</span> <span class="searchmatch">wounds</span>...
<span class="searchmatch">reopening</span> <span class="searchmatch">old</span> <span class="searchmatch">wounds</span> present participle and gerund of <span class="searchmatch">reopen</span> <span class="searchmatch">old</span> <span class="searchmatch">wounds</span>...
<span class="searchmatch">reopened</span> <span class="searchmatch">old</span> <span class="searchmatch">wounds</span> simple past and past participle of <span class="searchmatch">reopen</span> <span class="searchmatch">old</span> <span class="searchmatch">wounds</span>...
recomb (repeated wool treatment) (figuratively) to rake up (<span class="searchmatch">old</span> scandals, etc); <span class="searchmatch">reopen</span> (<span class="searchmatch">old</span> <span class="searchmatch">wounds</span>) This verb needs an inflection-table template. see: ξαίνω...
on good assets and thus the banks which <span class="searchmatch">reopen</span> will be able to meet every legitimate call. <span class="searchmatch">reopen</span> <span class="searchmatch">old</span> <span class="searchmatch">wounds</span> (transitive) to open again (intransitive)...
renové la herida, past participle renovado la herida) (idiomatic) to <span class="searchmatch">reopen</span> <span class="searchmatch">old</span> <span class="searchmatch">wounds</span> “renovar la herida”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary...
hatchet <span class="searchmatch">wound</span> hesitation <span class="searchmatch">wound</span> keyhole <span class="searchmatch">wound</span> lick one's <span class="searchmatch">wounds</span> open <span class="searchmatch">wound</span> put a band-aid on a bullet <span class="searchmatch">wound</span> <span class="searchmatch">reopen</span> <span class="searchmatch">old</span> <span class="searchmatch">wounds</span> rub salt in the <span class="searchmatch">wound</span> salt in...
poor <span class="searchmatch">old</span> rake over <span class="searchmatch">old</span> coals <span class="searchmatch">reopen</span> <span class="searchmatch">old</span> <span class="searchmatch">wounds</span> ripe <span class="searchmatch">old</span> age same <span class="searchmatch">old</span> same <span class="searchmatch">old</span> same-<span class="searchmatch">old</span> same <span class="searchmatch">old</span>-same <span class="searchmatch">old</span> same <span class="searchmatch">old</span> same <span class="searchmatch">old</span> same-<span class="searchmatch">old</span> same-<span class="searchmatch">old</span> same <span class="searchmatch">old</span> story...
(trávma) (figuratively) <span class="searchmatch">wound</span> ξύνω παλιές πληγές ― xýno paliés pligés ― to <span class="searchmatch">reopen</span> <span class="searchmatch">old</span> <span class="searchmatch">wounds</span> (literally, “scratch <span class="searchmatch">old</span> <span class="searchmatch">wounds</span>”) γλείφω τις πληγές μου ―...