The origin of this word is not clear. The fact that, besides the Lithuanian cognate švar̃kas (“suit jacket, coat”) there is also šar̃kas (“piece of clothing; fisherman's coat”) suggests a Proto-Baltic form *sarkas, the initial šv resulting perhaps from the influence of the common collocate adjective švarùs (“clean”); but there is no parallel adjective in Latvian to justify the initial sv. A possible *sarkas has further been compared with Russian соро́чка (soróčka, “shirt”), Old Church Slavonic срака (sraka, “clothing”) and ultimately derived as a borrowing from Vulgar Latin serica, sar(i)ca (“silk, silk clothes”), itself a borrowing from Oriental languages. Some researchers, however, disagree with this comparison.[1]
svārki m (1st declension)
The singular form svārks exists in theory, but is apparently never used.
In the context of men's clothing usage of svārki has parallels with the way English dress is used when referring to men's clothing, namely, for a formal, archaic or rustic effect. Colloquially svārki would be unequivocally understood to mean a skirt. It is common to reserve svārki for shorter skirts, for longer styles using brunči instead. Although renditions such as minibrunči or minibruncīši "miniskirt" are equally possible and likely depend on individual preference.
singular (vienskaitlis) | plural (daudzskaitlis) | |
---|---|---|
nominative (nominatīvs) | — | svārki |
accusative (akuzatīvs) | — | svārkus |
genitive (ģenitīvs) | — | svārku |
dative (datīvs) | — | svārkiem |
instrumental (instrumentālis) | — | svārkiem |
locative (lokatīvs) | — | svārkos |
vocative (vokatīvs) | — | svārki |