Hello, you have come here looking for the meaning of the word
tenir à. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
tenir à, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
tenir à in singular and plural. Everything you need to know about the word
tenir à you have here. The definition of the word
tenir à will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
tenir à, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
French
Pronunciation
- IPA(key): /tə.ni.ʁ‿a/
- (tenir à ce que) IPA(key): /tə.ni.ʁ‿a s(ə) kə/
- (s'en tenir à) IPA(key): /s‿ɑ̃ t(ə).ni.ʁ‿a/
- (se tenir à) IPA(key): /sə t(ə).ni.ʁ‿a/
Verb
tenir à
- to be attached to; to be joined to (literally, physically)
- to be attached to (figuratively, emotionally), to like, to be fond of
- Je tiens beaucoup à mes amis. ― I care a lot about my friends.
- Elle tient à son chien plus que tout. ― She cares about her dog more than anything.
- Synonyms: aimer, aimer bien, chérir
- to wish, to want, would like
- Je tiens à ce que tu sois là demain. ― I would like you to be there tomorrow.
J’ai tenu à faire la connaissance individuelle.- I wanted to get to know him individually.
Je tiens à exprimer, en mon nom personnel et en celui de notre Parlement européen, l’expression de notre profonde sympathie et nos sincères condoléances à l’égard des familles des victimes.- I would like to express, personally and on behalf of the European Parliament, our profound sympathy and sincere condolences to the families of the victims.
- (tenir à ce que + subjunctive / tenir à + infinitive) to insist on
- to derive from; to be born of; to be the result of (of abstracts)
2018, Zaz, Saint-Valentin:J’irai sur l’avenue, embrasser les statues. À quoi tient leur salut ? Est-ce à leurs cœurs de pierre ? À leurs froides manières ?- (please add an English translation of this quotation)
- (impersonal) be up to (to be left to the whims of), for all ~ cares; to depend on (to be contingent on)
- il tient à + quelqu’un ou quelque chose + que + subjonctif ― (please add an English translation of this usage example)
- il ne tient qu’à + quelque chose + que + subjonctif ― (please add an English translation of this usage example)
- il ne tient qu’à + quelqu’un ou quelque chose + de + infinitif ― (please add an English translation of this usage example)
s’il ne tenait qu’à lui + conditionnel- if it were up to him + conditional
- (pronominal, s'en tenir à / se tenir à) (of persons) to stick to/with/within, to keep to, to limit oneself to, to be content with; (of abstracts) to stay in bounds of, to keep to
Conjugation
References
Anagrams
- arétin, entrai, inerta, naitre, naître, raient, renait, renaît, reniât, rentai, riante, traine, trainé, traîne, traîné