From standa yfir (“to last, to be in progress”).
yfirstanda (strong verb, third-person singular past indicative yfirstóð, third-person plural past indicative yfirstóðu, supine yfirstaðið)
infinitive (nafnháttur) |
að yfirstanda | ||||
---|---|---|---|---|---|
supine (sagnbót) |
yfirstaðið | ||||
present participle (lýsingarháttur nútíðar) |
yfirstandandi | ||||
indicative (framsöguháttur) |
subjunctive (viðtengingarháttur) | ||||
present (nútíð) |
ég yfirstend | við yfirstöndum | present (nútíð) |
ég yfirstandi | við yfirstöndum |
þú yfirstendur | þið yfirstandið | þú yfirstandir | þið yfirstandið | ||
hann, hún, það yfirstendur | þeir, þær, þau yfirstanda | hann, hún, það yfirstandi | þeir, þær, þau yfirstandi | ||
past (þátíð) |
ég yfirstóð | við yfirstóðum | past (þátíð) |
ég yfirstæði | við yfirstæðum |
þú yfirstóðst | þið yfirstóðuð | þú yfirstæðir | þið yfirstæðuð | ||
hann, hún, það yfirstóð | þeir, þær, þau yfirstóðu | hann, hún, það yfirstæði | þeir, þær, þau yfirstæðu | ||
imperative (boðháttur) |
yfirstatt (þú) | yfirstandið (þið) | |||
Forms with appended personal pronoun | |||||
yfirstattu | yfirstandiði * | ||||
* Spoken form, usually not written; in writing, the unappended plural form (optionally followed by the full pronoun) is preferred. |