παρασκευή

Hello, you have come here looking for the meaning of the word παρασκευή. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word παρασκευή, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say παρασκευή in singular and plural. Everything you need to know about the word παρασκευή you have here. The definition of the word παρασκευή will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition ofπαρασκευή, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.

Ancient Greek

Etymology

From παρασκευάζω (paraskeuázō, prepare).

Pronunciation

 

Noun

πᾰρᾰσκευή (paraskeuḗf (genitive πᾰρᾰσκευῆς); first declension

  1. preparation, preparing
  2. providing, procuring; way of providing or procuring
  3. the things being prepared, provided, or procured
    1. (military) armament: arms, transportation, etc.
  4. (Koine) the day of preparation before the (Jewish) Sabbath; Friday; with or without ἡμέρᾱ (hēmérā)
    • 93 CE – 94 CE, Josephus, Antiquities of the Jews 16.163:
      ἐν σάββασιν ἢ τῇ πρὸ αὐτῆς παρασκευῇ ἀπὸ ὥρας ἐνάτης
      en sábbasin ḕ têi prò autês paraskeuêi apò hṓras enátēs
      on the Sabbath or the preparation before it after the ninth hour
    • 70 CE – 110 CE, The Gospel of Matthew 27:62:
      Τῇ δὲ ἐπαύριον, ἥτις ἐστὶν μετὰ τὴν παρασκευήν
      Têi dè epaúrion, hḗtis estìn metà tḕn paraskeuḗn
      the next day, which is after the preparation
    • The Gospel of Mark 15:42:
      Καὶ ἤδη ὀψίας γενομένης, ἐπεὶ ἦν παρασκευή, ὅ ἐστιν προσάββατον
      Kaì ḗdē opsías genoménēs, epeì ên paraskeuḗ, hó estin prosábbaton
      When evening had now come, because it was the Preparation Day, that is, the day before the Sabbath
    • 50 CE – 100 CE, The Gospel of Luke 23:54:
      Καὶ ἡμέρα ἦν παρασκευῆς, καὶ σάββατον ἐπέφωσκεν.
      Kaì hēméra ên paraskeuês, kaì sábbaton epéphōsken.
      And it was the day of preparation, and Sabbath was almost dawning.
    • 50 CE – 100 CE, The Gospel of John 19:14:
      ἦν δὲ παρασκευὴ τοῦ πάσχα, ὥρα ἦν ὡς ἕκτη.
      ên dè paraskeuḕ toû páskha, hṓra ên hōs héktē.
      And it was the preparation of the Passover, it was about the sixth hour.
    • 50 CE – 100 CE, The Gospel of John 19:31:
      Οἱ οὖν Ἰουδαῖοι, ἐπεὶ παρασκευὴ ἦν, ἵνα μὴ μείνῃ ἐπὶ τοῦ σταυροῦ τὰ σώματα ἐν τῷ σαββάτῳ, ἦν γὰρ μεγάλη ἡ ἡμέρα ἐκείνου τοῦ σαββάτου, ἠρώτησαν τὸν Πειλᾶτον ἵνα κατεαγῶσιν αὐτῶν τὰ σκέλη καὶ ἀρθῶσιν.
      Hoi oûn Ioudaîoi, epeì paraskeuḕ ên, hína mḕ meínēi epì toû stauroû tà sṓmata en tôi sabbátōi, ên gàr megálē hē hēméra ekeínou toû sabbátou, ērṓtēsan tòn Peilâton hína kateagôsin autôn tà skélē kaì arthôsin.
      Then the Jews, because it was preparation, so that the bodies wouldn't stay on the cross on the Sabbath, for that Sabbath was an important day, asked Pilate for their legs to be broken and taken down.
    • 50 CE – 100 CE, The Gospel of John 19:42:
      διὰ τὴν παρασκευὴν τῶν Ἰουδαίων
      dià tḕn paraskeuḕn tôn Ioudaíōn
      because of the preparation of the Jews

Declension

Derived terms

Descendants

References

Greek

Etymology

Learned borrowing from Ancient Greek πᾰρᾰσκευή (paraskeuḗ, preparation). Morphologically παρα- (para-) +‎ -σκευή (-skeví).

Noun

παρασκευή (paraskevíf (plural παρασκευές)

  1. preparation
  2. for "Friday", see Παρασκευή (Paraskeví)

Declension

Further reading