жилетка

Hello, you have come here looking for the meaning of the word жилетка. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word жилетка, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say жилетка in singular and plural. Everything you need to know about the word жилетка you have here. The definition of the word жилетка will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition ofжилетка, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.

Bulgarian

Bulgarian Wikipedia has an article on:
Wikipedia bg
дамска жилетка

Etymology

Borrowed from French gilet + native diminutive suffix -ка (-ka); of Turkic origin. Doublet of еле́к (elék) (Ottoman Turkish borrowing).

Pronunciation

  • IPA(key):
  • Audio:(file)

Noun

жиле́тка (žilétkaf

  1. vest, waistcoat
    спасите́лна жиле́ткаspasitélna žilétkalife jacket

Declension

References

  • жилетка”, in Речник на българския език [Dictionary of the Bulgarian Language] (in Bulgarian), Sofia: Bulgarian Academy of Sciences, 2014
  • жилетка”, in Речник на българския език [Dictionary of the Bulgarian Language] (in Bulgarian), Chitanka, 2010

Anagrams

Macedonian

Pronunciation

Noun

жилетка (žiletkaf

  1. (dated) vest

Declension

Declension of жилетка
singular plural
indefinite жилетка (žiletka) жилетки (žiletki)
definite unspecified жилетката (žiletkata) жилетките (žiletkite)
definite proximal жилеткава (žiletkava) жилеткиве (žiletkive)
definite distal жилеткана (žiletkana) жилеткине (žiletkine)
vocative жилетке (žiletke) жилетки (žiletki)

Russian

Etymology

жиле́т (žilét) +‎ -ка (-ka)

Pronunciation

Noun

жиле́тка (žilétkaf inan (genitive жиле́тки, nominative plural жиле́тки, genitive plural жиле́ток)

  1. (colloquial) vest
    • 1909, Надежда Тэффи [Nadezhda Teffi], “Октавий и второй триумвират”, in Рим; English translation from (Please provide a date or year):
      В э́то вре́мя верну́лся в Рим племя́нник и насле́дник Це́заря Окта́вий. Насле́дство, одна́ко, успе́л прихвати́ть друг Це́заря пы́лкий Анто́ний, оста́вив зако́нному насле́днику одну́ ста́рую жиле́тку.
      V éto vrémja vernúlsja v Rim plemjánnik i naslédnik Cézarja Oktávij. Naslédstvo, odnáko, uspél prixvatítʹ drug Cézarja pýlkij Antónij, ostáviv zakónnomu naslédniku odnú stáruju žilétku.
      (please add an English translation of this quotation)

Declension