Hello, you have come here looking for the meaning of the word
протећи. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
протећи, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
протећи in singular and plural. Everything you need to know about the word
протећи you have here. The definition of the word
протећи will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
протећи, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
Serbo-Croatian
Etymology
From про- + тећи.
Pronunciation
Verb
прòтећи pf (Latin spelling pròteći)
проте̏ћи pf (Latin spelling protȅći)
- (intransitive) to flow through (usually of moving water, but also of blood or any liquid)
1888, Ante Kovačić, U registraturi:Што ће дакле стајати то цапатиње? - проузрочи опет мој отац да протече мед и млијеко краснорјечја златоустог Јаихтелеса.- Što će dakle stajati to capatinje? - prouzroči opet moj otac da proteče med i mlijeko krasnorječja zlatoustog Jaihtelesa.
- (please add an English translation of this quotation)
1893, Eugen Kumičić, Urota zrinsko-frankopanska:Уном, Купом и Савом протекло је много њихове крви, у јаруге и поноре у Поуњу стровалило се много мртвих тјелеса, а међу њима и кнезова Зрињских и Франкопана.- Unom, Kupom i Savom proteklo je mnogo njihove krvi, u jaruge i ponore u Pounju strovalilo se mnogo mrtvih tjelesa, a među njima i knezova Zrinjskih i Frankopana.
- (please add an English translation of this quotation)
- 1942, Ivan Šarić, translation of the Bible, Judges 15:19:
- Тада отвори Бог једну котлину, каквих је наћи код Лехија, и протече из ње вода.
- (intransitive) to pass, elapse (of time)
- C19, Rikard Jorgovanić, Mlinarska djeca:
- Спомињао јој и плес на Јакопово, али се сваки пут загрозила да ће се осветити било кад, премда је одонда много времена протекло те је могла освета охладњети.
1899, Vjenceslav Novak, Posljednji Stipančići:Протекло је неко вријеме у шутњи, а тад Луција окрене к мајци лице и погледа ју њежно својим сјајним очима.- Proteklo je neko vrijeme u šutnji, a tad Lucija okrene k majci lice i pogleda ju nježno svojim sjajnim očima.
- (please add an English translation of this quotation)
1914, Janko Polić Kamov, Sloboda:Цијела ће младост протећи у заборави, страсти и спавању; а ако остарим, дават ћу савјете својој дјеци.- Cijela će mladost proteći u zaboravi, strasti i spavanju; a ako ostarim, davat ću savjete svojoj djeci.
- (please add an English translation of this quotation)
Conjugation
1 Croatian spelling: others omit the infinitive suffix completely and bind the clitic.
2 For masculine nouns; a feminine or neuter agent would use the feminine and neuter gender forms of the active past participle and auxiliary verb, respectively.
3 Often replaced by the past perfect in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (“to be”) is routinely dropped.
4 Often replaced by the conditional I in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (“to be”) is routinely dropped.
*Note: The aorist and imperfect were not present in, or have nowadays fallen into disuse in, many dialects and therefore they are routinely replaced by the past perfect in both formal and colloquial speech.
Further reading
- “протећи”, in Hrvatski jezični portal (in Serbo-Croatian), 2006–2025