From рас- (ras-) + чарава́ць (čaravácʹ). Cognate with Polish rozczarować, Russian разочарова́ть (razočarovátʹ) and Ukrainian розчарува́ти (rozčaruváty).
расчарава́ць • (rasčaravácʹ) pf (imperfective расчаро́ўваць)
perfective aspect | ||
---|---|---|
infinitive | расчарава́ць rasčaravácʹ | |
participles | present tense | past tense |
active | — | — |
passive | — | расчарава́ны rasčaravány |
adverbial | — | расчарава́ўшы rasčaraváŭšy |
present tense | future tense | |
1st singular я |
— | расчару́ю rasčarúju |
2nd singular ты |
— | расчару́еш rasčarúješ |
3rd singular ён / яна́ / яно́ |
— | расчару́е rasčarúje |
1st plural мы |
— | расчару́ем rasčarújem |
2nd plural вы |
— | расчару́еце rasčarújecje |
3rd plural яны́ |
— | расчару́юць rasčarújucʹ |
imperative | singular | plural |
second-person | расчару́й rasčarúj |
расчару́йце rasčarújcje |
past tense | singular | plural мы / вы / яны́ |
masculine я / ты / ён |
расчарава́ў rasčaraváŭ |
расчарава́лі rasčaraváli |
feminine я / ты / яна́ |
расчарава́ла rasčaravála | |
neuter яно́ |
расчарава́ла rasčaravála |