لبلاب

Hello, you have come here looking for the meaning of the word لبلاب. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word لبلاب, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say لبلاب in singular and plural. Everything you need to know about the word لبلاب you have here. The definition of the word لبلاب will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition ofلبلاب, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
See also: ليلات

Arabic

لَبْلَاب

Etymology

Clipping of حِلَبْلَاب (ḥilablāb), from Classical Syriac ܚܒܱܠܒܳܠܴܐ (ḥᵊbalbālā); another derivative of ܚܰܠܒ݂ܳܐ (ḥalbā, milk) – based on the “milk”-giving qualities of the ivy –, as also حُلْبَة (ḥulba, fenugreek), حُلْبُوب (ḥulbūb, mercury), and حُلَّب (ḥullab, Flueggea tinctoria; Euphorbia aegyptiaca and Euphorbia granulata) which is also transmitted as حِلِبْلَاب (ḥiliblāb). And the same scheme of clipping is found in لَحْلَاح (laḥlāḥ, meadow-saffron).

Pronunciation

Noun

لَبْلَاب (lablābm

  1. ivy, Hedera gen. et spp.
    Synonym: عَشَقَة (ʕašaqa)
    • 1025, ابن سينا [Avicenna], القانون في الطب [Canon Medicinae]:
      لبلاب: الطبع: معتدل إلى حرارة ما ويبس لين وعند الخوزي أنه بارد.
      الخواص: محلل مفتح والمعروف منه بحبل المسحين فيه أرضية قابضة ومنائية ملينة وحرافة فارية والجفوف يبطل المائية منها وفيه تنقية.
      الزينة: لبن اللبلاب للعظيم يحلق الشعرويقتل القمل.
      الجراح والقروح ة ورق جبل المسكين الطري صالح للخراجات الكبار يدملها مطبوخاً في الشراب وينفع ضماداً على حرق النار وخصوصاً مع القيروطي فلذلك لاتظيرله.
      أعضاء الرأس: يقطرعصيره الأذن الوجعة بقطنة خصوصاً مع دهن الورد وخصوصاً إذا كان الورم حاراً وينفع للصداع المزمن وعصارته تنفع من المادة المنحلبة إلى الأذن إذا أزمنت وللقروح للعتيقة فيها.
      أعضاء النفس: جيد للصدروالرئة وينقي الربو.
      أعضاء الغذاء: يفتح سدد الكبد وورقة بالخل جيد للطحال.
      أعضاء النفض: ماؤه يسهل الصفراء المحرقة وإذا لم يطبخ كان أقوى.
      وصنف اللبلاب رديء يسهل الدم.
      (please add an English translation of this quotation)
  2. plants looking similar to ivy
    1. poison ivy, Toxicodendron gen. et spp.
    2. bindweed, Convolvulus gen. et spp.
      • a. 1222, نَجِيب الدِّين السَّمَرْقَنْدِيّ [najīb ad-dīn as-samarqandiyy], edited by Juliane Müller, كِتَاب الْأَغْذِيَة وَٱلْأَشْرِبَة [kitāb al-ʔaḡdiya wa-l-ʔǎšriba] (Islamic Philosophy, Theology and Science. Texts and Studies; 101)‎, Leiden: Brill, published 2017, →ISBN, page 204:
        اللَبلاب بارد رديء للمعدة يطلق البطن ويغثّي ويُكرب.
        Field bindweed is cold, bad for the stomach, throws it and purges it and wreaks grief.
    3. hyacinth bean (Lablab purpureus, Dolichos lablab, Dolichos purpureus)
      • 850–861, علي بن سهل ربن الطبري , edited by Oliver Kahl, ʿAlī ibn Sahl Rabban aṭ-Ṭabarī’s Health Regimen or “Book of the Pearl” كتاب اللؤلؤة (Islamic Philosophy, Theology and Science. Texts and Studies; 115), Leiden: Brill, published 2020, →ISBN, § 138, page 126:
        اللبلاب حار يابس يلين البطن ويخرج الصفراء.
        Hyacinth beans are hot and dry and soften the stomach and expel the yellow bile.

Declension

Derived terms

Descendants

  • Middle Armenian: լաբլաբ (lablab), լապլապ (laplap)

References

  • Dozy, Reinhart Pieter Anne (1881) “لبلاب”, in Supplément aux dictionnaires arabes (in French), volume 2, Leiden: E. J. Brill, page 514
  • Freytag, Georg (1837) “لبلاب”, in Lexicon arabico-latinum praesertim ex Djeuharii Firuzabadiique et aliorum Arabum operibus adhibitis Golii quoque et aliorum libris confectum (in Latin), volume 4, Halle: C. A. Schwetschke, page 83
  • Kazimirski, Albin de Biberstein (1860) “لبلاب”, in Dictionnaire arabe-français contenant toutes les racines de la langue arabe, leurs dérivés, tant dans l’idiome vulgaire que dans l’idiome littéral, ainsi que les dialectes d’Alger et de Maroc (in French), volume 2, Paris: Maisonneuve et Cie, page 961
  • Löw, Immanuel (1928) Die Flora der Juden (in German), volume 1, Wien und Leipzig: R. Löwit, pages 219–221
  • Lowes, John Livingstone (1914) “The Loveres Maladye of Hereos”, in Modern Philology, volume 11, The University of Chicago Press, Chicago, page 512
  • Wehr, Hans with Kropfitsch, Lorenz (1985) “لبلاب”, in Arabisches Wörterbuch für die Schriftsprache der Gegenwart (in German), 5th edition, Wiesbaden: Otto Harrassowitz, published 2011, →ISBN, page 141

Further reading