Hello, you have come here looking for the meaning of the word
مخرز. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
مخرز, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
مخرز in singular and plural. Everything you need to know about the word
مخرز you have here. The definition of the word
مخرز will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
مخرز, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
Arabic
Etymology
Tool noun from خَرَزَ (ḵaraza, “to bore into”).
Pronunciation
Noun
مِخْرَز • (miḵraz) m
- awl
- Synonyms: مِخْرَاز (miḵrāz), مِخْصَف (miḵṣaf), مِثْقَب (miṯqab), مِثْقَاب (miṯqāb), إِشْفَى (ʔišfā)
Declension
Declension of noun مِخْرَز (miḵraz)
Singular
|
basic singular triptote
|
Indefinite
|
Definite
|
Construct
|
Informal
|
مِخْرَز miḵraz
|
الْمِخْرَز al-miḵraz
|
مِخْرَز miḵraz
|
Nominative
|
مِخْرَزٌ miḵrazun
|
الْمِخْرَزُ al-miḵrazu
|
مِخْرَزُ miḵrazu
|
Accusative
|
مِخْرَزًا miḵrazan
|
الْمِخْرَزَ al-miḵraza
|
مِخْرَزَ miḵraza
|
Genitive
|
مِخْرَزٍ miḵrazin
|
الْمِخْرَزِ al-miḵrazi
|
مِخْرَزِ miḵrazi
|
Descendants
References
- Baalbaki, Rohi (1995) “مخرز”, in Al-Mawrid: A Modern Arabic-English Dictionary, 7th edition, Beirut: Dar El-Ilm Lilmalayin, →ISBN
- Баранов, Х. К. (2011) “مخرز”, in Большой арабско-русский словарь (Bolʹšoj arabsko-russkij slovarʹ), 11th edition, Москва: Живой язык, →ISBN
- Lane, Edward William (1863) “مخرز”, in Arabic-English Lexicon, London: Williams & Norgate
- Wehr, Hans (1960) “مخرز”, in J. Milton Cowan, editor, A Dictionary of Modern Written Arabic, 3rd edition, Ithaca, NY: Otto Harrassowitz
Ottoman Turkish
Etymology
Borrowed from Arabic مِخْرَز (miḵraz, “awl”).
Noun
مخرز • (mihrez) (plural مخارز (miharez))
- awl, a pointed instrument for piercing small holes
- Synonyms: بیز (biz), درفش (direfş)
Derived terms
- مخرزی (mihrezi, “subulate”)
Further reading
- Meninski, Franciszek à Mesgnien (1687) “Subula”, in Complementum thesauri linguarum orientalium, seu onomasticum latino-turcico-arabico-persicum, simul idem index verborum lexici turcico-arabico-persici, quod latinâ, germanicâ, aliarumque linguarum adjectâ nomenclatione nuper in lucem editum, Vienna, column 1619
- Meninski, Franciszek à Mesgnien (1680) “مخرز”, in Thesaurus linguarum orientalium, Turcicae, Arabicae, Persicae, praecipuas earum opes à Turcis peculiariter usurpatas continens, nimirum Lexicon Turkico-Arabico-Persicum, Vienna, column 4483
- Redhouse, James W. (1890) “مخرز”, in A Turkish and English Lexicon, Constantinople: A. H. Boyajian, page 1776