Hello, you have come here looking for the meaning of the word
呪い. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
呪い, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
呪い in singular and plural. Everything you need to know about the word
呪い you have here. The definition of the word
呪い will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
呪い, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
Japanese
Etymology 1
The 連用形 (ren'yōkei, “continuative or stem form”) of verb 呪う (norou, “to curse someone or something”).[1]
Pronunciation
Noun
呪い • (noroi) ←のろひ (norofi)?
- (fantasy, occult) a curse (supernatural detriment)
- a spell (evil magic)
Synonyms
Etymology 2
The 連用形 (ren'yōkei, “continuative or stem form”) of verb 呪う (majinau, “to use a charm, to use magic”).[1]
Pronunciation
Noun
呪い • (majinai) ←まじなひ (mazinafi)?
- (fantasy, occult) incantation, magic spell
2007, 新時代日漢辭典 / 新时代日汉辞典 (Xīn Shídài Rì-hàn Cídiǎn), 1st edition, 大新書局 / 大新书局 (Dàxīn Shūjú), →ISBN:
- 呪いで病気を治す
- Majinai de byōki o naosu
- Use spells to cure illness
- deception, manipulation of someone
Usage notes
- The kanji spelling 呪い is more commonly read as noroi (“curse”) in modern Japanese. Consequently, the majinai reading is more commonly spelled in kana.
- But when with the honorific prefix お, お呪い is always read as おまじない
Derived terms
See also
References
- ↑ 1.0 1.1 Shōgaku Tosho (1988) 国語大辞典(新装版) [Unabridged Dictionary of Japanese (Revised Edition)] (in Japanese), Tōkyō: Shogakukan, →ISBN
- ↑ 2.0 2.1 2.2 NHK Broadcasting Culture Research Institute, editor (1998), NHK日本語発音アクセント辞典 [NHK Japanese Pronunciation Accent Dictionary] (in Japanese), Tokyo: NHK Publishing, Inc., →ISBN
- ↑ 3.0 3.1 3.2 3.3 Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 [Daijirin] (in Japanese), Third edition, Tokyo: Sanseidō, →ISBN