For pronunciation and definitions of 正当 – see 正當 (“proper; appropriate; legitimate; reasonable; above board; upright; honest; etc.”). (This term is the simplified form of 正當). |
Notes:
|
Kanji in this term | |
---|---|
正 | 当 |
せい Grade: 1 |
とう Grade: 2 |
on'yomi |
Alternative spelling |
---|
正當 (kyūjitai) |
正当 • (seitō) -na (adnominal 正当な (seitō na), adverbial 正当に (seitō ni))
Stem forms | |||
---|---|---|---|
Imperfective (未然形) | 正当だろ | せいとうだろ | seitō daro |
Continuative (連用形) | 正当で | せいとうで | seitō de |
Terminal (終止形) | 正当だ | せいとうだ | seitō da |
Attributive (連体形) | 正当な | せいとうな | seitō na |
Hypothetical (仮定形) | 正当なら | せいとうなら | seitō nara |
Imperative (命令形) | 正当であれ | せいとうであれ | seitō de are |
Key constructions | |||
Informal negative | 正当ではない 正当じゃない |
せいとうではない せいとうじゃない |
seitō de wa nai seitō ja nai |
Informal past | 正当だった | せいとうだった | seitō datta |
Informal negative past | 正当ではなかった 正当じゃなかった |
せいとうではなかった せいとうじゃなかった |
seitō de wa nakatta seitō ja nakatta |
Formal | 正当です | せいとうです | seitō desu |
Formal negative | 正当ではありません 正当じゃありません |
せいとうではありません せいとうじゃありません |
seitō de wa arimasen seitō ja arimasen |
Formal past | 正当でした | せいとうでした | seitō deshita |
Formal negative past | 正当ではありませんでした 正当じゃありませんでした |
せいとうではありませんでした せいとうじゃありませんでした |
seitō de wa arimasen deshita seitō ja arimasen deshita |
Conjunctive | 正当で | せいとうで | seitō de |
Conditional | 正当なら(ば) | せいとうなら(ば) | seitō nara (ba) |
Provisional | 正当だったら | せいとうだったら | seitō dattara |
Volitional | 正当だろう | せいとうだろう | seitō darō |
Adverbial | 正当に | せいとうに | seitō ni |
Degree | 正当さ | せいとうさ | seitōsa |