Swatow | head; (noun suffix) | ||
---|---|---|---|
trad. (汕頭) | 汕 | 頭 | |
simp. (汕头) | 汕 | 头 |
While the modern Teochew pronunciation contains the first syllable in the yinping (陰平/阴平) tone, as attested in Handbook of the Swatow Vernacular by Lim Hiong Seng, it appears that historically the first syllable of the toponym had the yinqu (陰去/阴去) tone. The pronunciation Suàⁿ-thâu is recorded in A Pronouncing and Defining Dictionary of the Swatow Dialect by Adele M. Fielde and English-Chinese Vocabulary of the Vernacular Or Spoken Language of Swatow by William Duffus.
The toponym is a shortening of 沙汕頭/沙汕头. In 1717, a fort, 沙汕頭砲臺, was constructed in the area, which was then under the administration of Chenghai (澄海) county. Both 沙汕頭/沙汕头 and 汕頭/汕头 are attested in 潮州海防圖說 by official Lan Dingyuan (藍鼎元). 沙汕 is cognate with Hokkien 沙線/沙线 (soa-sòaⁿ, “sandbank”).
汕頭
Others:
Kanji in this term | |
---|---|
汕 | 頭 |
すわ Hyōgai |
とう Grade: 2 |
irregular |
Alternative spelling |
---|
仙頭 (misspelling) |
From English Swatow, from Teochew 汕頭/汕头 (suan1 tao5).
Kanji in this term | |
---|---|
汕 | 頭 |
せん Hyōgai |
とう Grade: 2 |
on'yomi |
The Sino-Japanese reading of Chinese 汕頭/汕头 (Shàntóu).
Kanji in this term | |
---|---|
汕 | 頭 |
しゃん Hyōgai |
とう Grade: 2 |
irregular |
From Mandarin 汕頭/汕头 (Shàntóu).