Hello, you have come here looking for the meaning of the word
糟糠の妻. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
糟糠の妻, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
糟糠の妻 in singular and plural. Everything you need to know about the word
糟糠の妻 you have here. The definition of the word
糟糠の妻 will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
糟糠の妻, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
Japanese
Alternative spelling
|
糟糠之妻
|
Etymology
Composed of 糟糠 (sōkō, “sake lees and rice bran”, by extension, “poor, coarse, unrefined food”) + の (no, “possessive particle”) + 妻 (tsuma, “wife”).[1][2][3][4][5]
Calque of Literary Chinese 糟糠之妻 (zāokāngzhīqī).
First attested in a text from the 1170s.[2]
Pronunciation
Noun
糟糠の妻 • (sōkō no tsuma)
- a faithful wife who has been with one through tough times and shared hardships
Synonyms
References
- ^ Shōgaku Tosho (1988) 国語大辞典(新装版) [Unabridged Dictionary of Japanese (Revised Edition)] (in Japanese), Tōkyō: Shogakukan, →ISBN
- ↑ 2.0 2.1 “糟糠の妻”, in 日本国語大辞典 [Nihon Kokugo Daijiten] (in Japanese), concise edition, Tokyo: Shogakukan, 2006
- ^ Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 [Daijirin] (in Japanese), Third edition, Tokyo: Sanseidō, →ISBN
- ^ Matsumura, Akira (1995) 大辞泉 [Daijisen] (in Japanese), First edition, Tokyo: Shogakukan, →ISBN
- ^ “糟糠の妻”, in 日本大百科全書:ニッポニカ (Nippon Dai Hyakka Zensho: Nipponica, “Encyclopedia Nipponica”) (in Japanese), Tōkyō: Shogakukan, 1984
- ↑ 6.0 6.1 Kindaichi, Kyōsuke et al., editors (1997), 新明解国語辞典 [Shin Meikai Kokugo Jiten] (in Japanese), Fifth edition, Tokyo: Sanseidō, →ISBN