Hello, you have come here looking for the meaning of the word
π
π°πΏπππ. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
π
π°πΏπππ, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
π
π°πΏπππ in singular and plural. Everything you need to know about the word
π
π°πΏπππ you have here. The definition of the word
π
π°πΏπππ will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
π
π°πΏπππ, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
Gothic
Etymology
From Proto-Germanic *wurt-, the oblique stem of Proto-Germanic *wrΕts. Cognate to Old English wyrt and Old High German wurz.
Pronunciation
Noun
π
π°πΏπππ β’ (waurts) f
- (usually in the plural) root (part of a plant)
4th Century,
Wulfila (tr.),
Gothic Bible: Gospel of Mark (
Codex Argenteus) 4.6:
- π°π ππΏπ½π½πΉπ½ πΈπ°π½ πΏπππΉπ½π½π°π½π³πΉπ½ πΏππ±ππ°π½π½, πΎπ°π· πΏπ½ππ΄ π½πΉ π·π°π±π°πΉπ³π° π
π°πΏπππΉπ½π, π²π°πΈπ°πΏπππ½ππ³π°.
- at sunnin ΓΎan urrinnandin ufbrann, jah untΔ ni habaida waurtins, gaΓΎaursnΕda.
- But when the sun was up, it was scorched; and because it had no root, it withered away. (KJV).
- (figurative) root (primary source)
4th Century,
Wulfila (tr.),
Gothic Bible: Epistle to the Romans (
Codex Ambrosianus A) 6.10:
- π
π°πΏπππ π°π»π»π°πΉπΆπ΄ πΏπ±πΉπ»π°πΉπΆπ΄ πΉππ ππ°πΉπ·πΏπ²π΄πΉππ, πΈπΉπΆππΆπ΄πΉ ππΏπΌπ°πΉ π²π°πΉππ½πΎπ°π½π³π°π½π π°ππ°πΉππΆπΉπ³π°πΉ π
π°πΏππΈπΏπ½ π°π π²π°π»π°πΏπ±π΄πΉπ½π°πΉ πΎπ°π~ππΉπΊ ππΉπ»π±π°π½π π²π°πΈπΉπ
π°πΉπ³π΄π³πΏπ½ ππ°πΉππ°πΌ πΌπ°π½π°π²π°πΉπΌ.
- waurts allaizΔ ubilaizΔ ist faihugeirΕ, ΓΎizΕzei sumai gairnjandans afairzidai waurΓΎun af galaubeinai jas~sik silbans gaΓΎiwaidΔdun sairam managaim.
- For the love of money is the root of all evil: which while some coveted after, they have erred from the faith, and pierced themselves through with many sorrows. (KJV).
- (figurative) lineage (descent)
4th Century,
Wulfila (tr.),
Gothic Bible: Epistle to the Romans (
Codex Carolinus) 15.12:
- πΎπ°π· π°ππππ° π΄ππ°π΄πΉπ°π π΅πΉπΈπΉπΈ: π
π°πΉππΈπΉπΈ π
π°πΏπππ πΉπ°πΉπππ°πΉπΆπΉπ, πΎπ°π· ππ° πΏππππ°π½π³π°π½π ππ΄πΉπΊπΉπ½ππΈ πΈπΉπΏπ³ππΌ; π³πΏ πΉπΌπΌπ° πΈπΉπΏπ³ππ π
π΄π½πΎπ°π½π³.
- jah aftra Δsaeias qiΓΎiΓΎ: wairΓΎiΓΎ waurts iaissaizis, jah sa usstandans reikinΕΓΎ ΓΎiudΕm; du imma ΓΎiudΕs wΔnjand.
- And again, Esaias saith, There shall be a root of Jesse, and he that shall rise to reign over the Gentiles; in him shall the Gentiles trust. (KJV).
Declension
The dative singular is only attested as π
π°πΏππ·ππ°πΉ (waurhtai), which appears to be hypercorrect misspelling (though the reading is uncertain).
Holonyms
Derived terms
See also
References
- ^ Mark chapter 4 Provided by Project Wulfila 2004, University of Antwerp, Belgium. Last modified on 2005-03-30 by TDH.
- ^ Timothy I chapter 6 Provided by Project Wulfila 2004, University of Antwerp, Belgium. Last modified on 2005-03-30 by TDH.
- ^ Romans chapter 15 Provided by Project Wulfila 2004, University of Antwerp, Belgium. Last modified on 2005-03-30 by TDH.
Further reading
- Streitberg, Wilhelm (1910). Die gotische Bibel. Zweiter Teil: Gotisch-griechisch-deutsches WΓΆrterbuch. Heidelberg: Carl Winterβs UniversitΓ€tsbuchhandlung, p. 171