Usuario discusión:Olybrius

¡Saludos!, estás en esta página web en busca de la definición de Usuario discusión:Olybrius. En esta página web que es Dictious no solo dispondrás de la oportunidad de conocer todas las acepciones del diccionario para la palabra Usuario discusión:Olybrius, sino que además también podrás conocer su etimología, sus atributos y podrás saber la forma en que se dice la palabra Usuario discusión:Olybrius en singular y en plural. Cualquier cosa que tienes que saber referente a la palabra Usuario discusión:Olybrius lo tienes en esta web. La definición de Usuario discusión:Olybrius te servirá de ayuda a que tengas más precisión e idoneidad cuando sea la hora de hablar o componer tus enunciados. Saber la definición deUsuario discusión:Olybrius, de la misma manera que las de otras palabras, amplían nuestro vocabulario y nos brindan mayores y mejores herramientas lingüísticas.

Hola, Olybrius. Te damos la bienvenida al Wikcionario en español; gracias por participar en el proyecto. Esperamos que la colaboración te resulte agradable y que aproveches tu estancia por aquí.

Puedes encontrar algunas guías útiles aquí:

Esta es tu página de discusión, donde otros wikcionaristas pueden contactarte. Si quieres saber algo más, puedes contactarme en mi página de discusión, o dirigirte a la comunidad en el Café. No temas preguntar, estamos aquí para ayudarte.

Recuerda que los artículos no se firman, pero los mensajes personales sí; para dejar tu firma, pon cuatro tildes (~~~~) o usa el botón correspondiente, el cuarto desde la derecha en la botonera que hay en la parte superior de la caja de edición.

Esperamos que pases buenos momentos por aquí. Saludos muy cordiales.

Guã Þin Nomme 17:04 15 nov 2009 (UTC).Responder

Etimologías

Hola Olybrius, he hecho un cambio en saboteur para reflejar la etimología mediante la plantilla usual, y así permitir la categorización. Saludos --95.22.18.136 10:59 28 nov 2010 (UTC)Responder

Ok, gracias, pensaré a eso en el futuro! - Olybrius 18:28 29 nov 2010 (UTC)Responder

Anchors

Saludos y gracias por colaborar con el Wikcionario. Veo que estás añadiendo anchors con los códigos de idioma (#ca, #es, #fr), pero no van a resolverse, porque cada entrada se identifica con el nombre proporcionado por {{getlang}}. Puedes crear esos enlaces con {{l}}, {{l+}} y {{ucf}}. Por ejemplo: {{l|fr|de}} da de, {{l+|fr|de}} da de, y {{ucf|de|fr}} da De. Si tienes alguna duda puedes consultarme cuando lo consideres oportuno. Un saludo --Guã Þin Nomme 11:56 30 nov 2010 (UTC)Responder

Un nuevo apunte:

  • Si la entrada está compuesta por palabras separadas, usa {{lema}} para los enlaces → de rigueur
  • Si la entrada está compuesta por palabras unidas, usa la plantilla {{etimología2}}kromstaart

¡Y no olvides las categorías! Saludos. --Guã Þin Nomme 12:27 3 dic 2010 (UTC)Responder

Ah las categorías! Me temo que va ser un poquito difícil de olvidar ninguna, porque soy muy distraído! Quizas una plantilla {{Sustantivo}} ? - Olybrius 12:42 3 dic 2010 (UTC)Responder
Que tal, Olybrius. Me alegra que te hayas convertido en un habitual por aquí. He visto que has creado la plantilla {{en-sust}}. Es una buena idea, pero tiene el problema de hacer perder el enlace de sección, que ahora apunta a la plantilla. Hace algún tiempo creé, a sugerencia tuya, un sistema de plantillas generales con la misma función: Categoría:Plantillas de sección. Así, en lugar de {{en-sust}}, puedes usar ==={{sustantivo|en}}===. Al marcar la sección fuera de la plantilla se mantiene correctamente el section edit link. Un saludo --Guã Þin Nomme 14:15 9 mayo 2011 (UTC)
Ah, súper, muchas gracias por eso! No fue mi idea, solo hé copiado servilmente {{fi-sust}}; también hé creado {{af-sust}}. Vale, no las usaré más. Olybrius 14:34 9 mayo 2011 (UTC)
De acuerdo, tendré en cuenta {{af-sust}} y {{fi-sust}} por si hay que sustituirlas con un bot en el futuro. De todas formas, no te tomes usar esas plantillas como una obligación. Hasta ahora las he usado únicamente a modo de prueba, y todavía no cuentan con el visto bueno de la comunidad. Saludos de nuevo --Guã Þin Nomme 14:52 9 mayo 2011 (UTC)

Citas de libros etc

Una forma de citar libros es esta (véase la plantilla {{cita libro}} para más detalles). La plantilla {{pronunciación}} no se categoriza como vacía si tiene cosas, como por ejemplo / /. Saludos. --Ilidir 13:13 14 dic 2010 (UTC)Responder

Thibétain

Hola, Olybrius. Aquí he dejado un comentario sobre el ejemplo que añadiste a thibétain. Saludos. --Ilidir 00:36 30 dic 2010 (UTC)Responder

Tapis roulant

Hola de nuevo. Aquí he dejado otro comentario sobre la traducción. Saludos. --Ilidir 01:23 30 dic 2010 (UTC)Responder

Información avanzada

Hola, la sección Información avanzada parece que se viene poniendo tradicionalmente en Wikcionario inmediatamente antes de la sección de traducciones a diversas lenguas cuando el lema es español o hacia la parte final en las páginas sobre lemas en otros idiomas. Cuando menos, van después de la sección de locuciones. Saludos. --Ilidir 00:11 4 ene 2011 (UTC)Responder

Nombres científicos

Hola, Olybrius. En el Wikcionario en español todavía no nos hemos puesto de acuerdo acerca de si conviene o no crear entradas para los taxones científicos (especies, géneros, familias, etc.). No estaría mal que, hasta que se tomara esa decisión, no crearas enlaces a entradas de ese tipo (lo digo por dolik y similares). Además, recuerda que el nombre científico va antes de la definición y entre paréntesis, como en banano. Saludos, Λεξικόφιλος 17:35 1 feb 2011 (UTC)Responder

Hola, Olybrius. Dos cosillas que me vienen a la mente a propósito de matapuça: una, que tienes una posibilidad más sencilla para indicar las etimologías compuestas (básicamente, {{etimología|leng=ca|compuesto|matar|puça}}); otra, que por favor no dejes de indicar la traducción al castellano del término. Es fundamental mencionar la taxonomía científica, porque los nombres vernáculos son imprecisos, pero sin estos últimos tampoco la entrada ayuda mucho al no botánico. Saludos, Λεξικόφιλος 11:21 14 feb 2011 (UTC)Responder
OK, gracias por esta precisión. Sobre los nombres vernáculos, solo es que muchas veces no los conozco (o encuentro). O que no sé el qual eligir (como en el caso de la matapuça, donde WP da una lista tan grande sin precisar (cf. w:Mentha suaveolens). También es posible que no existe ningún, es muy frecuente con las plantas exóticas, como las de Sudáfrica que he añadido. - Olybrius 14:41 14 feb 2011 (UTC)Responder
Estoy seguro de que en muchos casos no hay vernáculos, y en otros hay demasiados. Cosas del desfasaje entre el lenguaje natural y la taxonomía científica. Y con las mentas siempre hemos tenido cuestiones, ya que el español aplica más o menos indiscriminadamente a todas el mismo mote, "menta" o "yerbabuena". Si no sabes especificarlo exactamente, quizás lo que se puede hacer es indicar {{definición imprecisa|Especie de ]}} (o de lo que sea), y dejarla lista para que alguien más ducho en el asunto identifique el nombre exacto. Saludos, Λεξικόφιλος 14:59 14 feb 2011 (UTC)Responder
¡Que plantilla muy bonita! Seguramente mí será muy útil =) - Olybrius 15:13 14 feb 2011 (UTC)Responder

Flag autopatrullero

Hola Olybrius:

He notado que has hecho entradas bien hechas y te estás ganando mi confianza (espero que también la de los otros bibliotecarios je je!); así que vengo a decirte que puedes solicitar el flag de autopatrullero aquí.

Este flag no te da botones, sólo nos ayuda para distinguir a los usuarios de confianza de los que no; es para agilizar los trabajos de mantenimiento. Te recomiendo que leas esto para que tengas una idea más amplia de lo que es este flag que te propongo. Un saludo. --Vubo 19:25 16 feb 2011 (UTC)Responder

Nombre y etimologías

Hola, Olybrius. Fíjate aquí que tenemos un par de plantillas muy cómodas para introducir y clsificar automáticamente los nombres de pila; te simplificarán el trabajo.

Y, de paso, por favor ten cuidado con las etimologías. Es imposible que haya un nombre catalán que venga directamente del protogermánico, ya que estas lenguas no han estado nunca en contacto (para cuando el romance había llegado a desarrollarse en el catalán antiguo, las lenguas germánicas ya estaban claramente divididas y bien atestiguadas). Como con cualquier otro vocablo, es fundamental recoger toda la transmisión histórica; fíjate en Juan para un modelo. Yo no tengo un diccionario apto para ayudarte con el caso de Henric, pero con toda probabilidad se trata de catalán ← catalán antiguo ← latín vulgar ← gótico ← protogermánico, o de catalán ← provenzal antiguo ← bajo fráncico ← protogermánico. Saludos, Λεξικόφιλος 13:27 6 mayo 2011 (UTC)

Ah, gracias por la información.
Con el asunto de las etimologías, me parecia evidente que no estaba una derivación directe, pero para mi algo es mejor que nada. No es una equivocacion por mí parte, es intencional : el anacronismo no me molesta. Si alguien tiene mas informacion en el futuro podrá afinar. Frequentemente las fuentes son parciales, si debemos esperar obtener toda la historia de una palabra para añadir información, necesitaremos mucha paciencia. Entonces, que de Categoría:CA:Palabras de origen protogermánico, deberia ser suprimida ? Para mí también es interesante grupar esas palabras, aunque es impreciso. Podriamos añadir un caveat del tipo atencion, no son filiaciones directes.... No conozco la plantilla para pedir una supresión a la comunidad, te dejo hacerlo. Por el momento y por coherencia prefiero, re-añadir la información que has suprimido. Si los otros deciden también que es un horrible anacronismo, vale, vale, no lo haré más, prometido. - Olybrius 14:12 6 mayo 2011 (UTC)
En efecto, la categoría debe ser suprimida.
Si en algún momento tienes que introducir una etimología para la que faltan pasos intermedios, usa {{etimología2}} y apunta "en última instancia del...", como se hace por ejemplo con las derivaciones de las protolenguas, en las que no se puede saber cuantas variaciones hubo en el camino, pero no las categorices.
Saludos, Λεξικόφιλος 14:53 6 mayo 2011 (UTC)

Apellidos

Hola. Los apellidos, son en primer lugar nombres propios (aquí denominados Categoría:FR:Sustantivos propios). Para ello existe la cabecera ==={{sustantivos propios|fr}}===, más adecuada que ===Apellidos=== pues, al fin y al cabo eso queda claro en la definición y a través de la categoría FR:Apellidos que añades. Saludos. --87.217.185.190 20:42 15 ago 2011 (UTC)Responder

Esta edición puede servirte de referente sobre cuatro puntos de 1) uso de plantillas: {{sustantivo propio|fr}}, {{impropia}} (es una definición propiamente dicha de cada apellido concreto y sin los enlaces se evita sobrecargare las palabras 'apellido' y 'francés' solo con enlaces a lemas de apellidos franceses) y {{derivados}}; y 2) de formato: indentación con :*. Saludos. --87.217.185.190 21:03 15 ago 2011 (UTC)Responder

Apellidos 2

Veo en tus contribuciones que acabas de crear más de 100 entradas en menos de 90 minutos. En las de apellidos franceses haces hasta tres por minuto. Esto no es malo en sí y no tiene porqué tratarse de un bot pero está creando el mismo problema de inundación de los cambios recientes que crean los bots. Convendría que antes de continuar (si es que vas a hacerlo) así, lo comentaras a la comunidad para ver qué le parece. Tal vez puedas dosificar las aportaciones en porciones no tan grandes y/o algo más espaciadas. Saludos. --87.217.185.190 11:41 28 ago 2011 (UTC)Responder

Nuevo formato

¡Hola! Hace algún tiempo cambió el formato habitual de las entradas. Compara, por favor, Especial:Diff/4366431 y WN:ES. Un saludo, Peter Bowman (discusión) 10:32 28 abr 2017 (UTC)Responder

Separar Usuario discusión:Olybrius en sílabas

Te ofrecemos la oportunidad de que además todo aquello que ahora ya sabes en lo tocante a la palabra Usuario discusión:Olybrius, ahora también te enseñemos la manera de cómo se separa en sílabas. Sigue este link si quieres aprender a dividir Usuario discusión:Olybrius en sílabas.

Listado de errores ortográficos de Usuario discusión:Olybrius

Seguidamente podrás tener acceso un listado con los errores ortográficos más corrientes, con la finalidad de que los tengas en cuenta y sepas el modo de no incurrir en ellos.Sin más dilación, aquí tienes el listado de errores ortográficos de Usuario discusión:Olybrius