ciao

Hola, siéntete bienvenido o bienvenida, estás en esta página web en busca de la definición de la palabra ciao. En esta página web que es Dictious no solo te será posible descubrir la totalidad de las acepciones que se encuentran en el diccionarios de la palabra ciao, sino que además te hablaremos de su etimología, sus singularidades y podrás conocer la forma en que se dice la palabra ciao en singular y en plural. Todo lo que deberías saber en referencia a la palabra ciao lo tienes aquí. La definición de la palabra ciao contribuirá a ser más adecuado y idóneo en el momento de hablar o componer tus documentos. Estudiar la definición deciao, al igual que los significados de otras palabras, incrementan el léxico y nos proporcionan mayores y mejores recursos lingüísticos.

ciao
pronunciación (AFI)
silabación cia-o1
acentuación llana
longitud silábica bisílaba
rima a.o

Etimología

Del italiano ciao ("adiós") y este del véneto schiavo tuo ("tu esclavo").

Interjección

1
Grafía alternativa de chao.
  • Uso: poco usado.

Asturiano

ciao
pronunciación (AFI) /ˈθja.o/
silabación cia-o2
acentuación llana
longitud silábica bisílaba
rima a.o

Forma verbal

1
Primera persona del singular del presente de indicativo de ciar.
ciao
central (AFI)
valenciano (AFI)
baleárico (AFI)
acentuación llana
longitud silábica trisílaba
rima a.u

Etimología

Del italiano ciao ("adiós").

Interjección

1
Grafía alternativa de tchau.
  • Uso: poco usado.
ciao
pronunciación (AFI)
grafías alternativas tchao

Etimología

Del italiano ciao ("adiós").

Interjección

1
Adiós, chao o chau.

Véase también

ciao
pronunciación (AFI)
homófonos chow

Etimología

Del italiano ciao ("adiós").

Interjección

1
Hola.
2
Adiós, chao o chau.

Véase también

ciao
Milano (AFI)

Etimología

Del véneto ciao, y este contracción de sciavo ("servidor"), del latín medieval sclavus ("esclavo"), del tardío Sclavus ("eslavo"), del griego bizantino Σκλάβος (Sklabós), de origen incierto. La hipótesis más extendida lo asimila a Σλαβῆνος (Slabēnos), del protoeslavo *slověninŭ ("eslavo"), de *slovo ("palabra"), del protoindoeuropeo *ḱlewos ("fama"), aunque también es posible una derivación de σκυλάω (skyláo, "saquear")3. Para el cambio de sentido, compárese el uso de servidor en español o el eslovaco y rumano servus.

Interjección

1
Hola.
2
Adiós, chao o chau.

Locuciones

Información adicional

Véase también

Occitano

ciao
pronunciación falta agregar

Etimología

Del italiano ciao ("adiós").

Interjección

1
Adiós, chao o chau.
ciao
brasilero (AFI) (normal)
(rápido)
gaúcho (AFI) (normal)
(rápido)
europeo (AFI)
acentuación llana
longitud silábica trisílaba
rima a.u

Etimología

Del italiano ciao ("adiós").

Interjección

1
Grafía alternativa de tchau.

Rumano

ciao
pronunciación falta agregar
grafías alternativas ceau

Etimología

Del italiano ciao.

Interjección

1
¡Hola!
  • Uso: coloquial.
  • Sinónimo: salut.
2
¡Adiós! ¡Chao! ¡Chau!

Véase también

Véneto

ciao
pronunciación falta agregar

Etimología

Acortamiento de sciavo.

Interjección

1
Adiós, chao o chau.

Referencias y notas

  1. Desde 1999 se recomienda considerar siempre diptongo, a efectos de acentuación gráfica, la combinación entre vocales cerradas “átonas” (/iu/, /ui/), o entre vocales cerradas con vocales abiertas ambas “átonas” (/ua/, /ei/, /io/, etc.). Esta recomendación se transforma en prescripción a partir de la reforma ortográfica de 2010, por lo que muchas palabras que se podían escribir con hiato deberán escribirse en diptongo. No obstante, esto no implica una proscripción en la pronunciación. Más información.
  2. Desde 1999 se recomienda considerar siempre diptongo, a efectos de acentuación gráfica, la combinación entre vocales cerradas “átonas” (/iu/, /ui/), o entre vocales cerradas con vocales abiertas ambas “átonas” (/ua/, /ei/, /io/, etc.). Esta recomendación se transforma en prescripción a partir de la reforma ortográfica de 2010, por lo que muchas palabras que se podían escribir con hiato deberán escribirse en diptongo. No obstante, esto no implica una proscripción en la pronunciación. Más información.
  3. Kluge, Friedrich (1899) Etymologisches Wörterbuch der deutschen Sprache. Strassburg: Trübner, q.v. ‘Slav’.
  • VV. AA. (1932–1935). "ciao". En: Dictionnaire de l'Académie Française. París: Hachette, octava edición
  • «ciao». En: DEX online.
  • Harper, Douglas (2001–2020). «ciao». En: Online Etymology Dictionary.
  • «ciao» en Vocabolario Treccani. VV. AA. Editorial: Istituto dell'Enciclopedia Italiana. Roma.

Separar ciao en sílabas

Te ofrecemos la oportunidad de que junto con toda la información que te hemos dado en referencia a la palabra ciao, ahora también te mostremos la forma de cómo se separa en sílabas. Si quieres aprender a dividir si quieres aprender a separar ciao en sílabas.

Listado de errores ortográficos de ciao

Más abajo puedes ir al link que te lleva a un listado con los principales errores ortográficos, para que estés atento y sepas el modo de no incurrir en ellos.Sin más que agregar, aquí tienes el listado de errores ortográficos de ciao